Zobrazeno 1 - 10
of 62
pro vyhledávání: '"Paula Tavares Pinto"'
Publikováno v:
Calidoscópio, Vol 20, Iss 1 (2022)
This paper examines two translators’ translational habitus in face of obstacles imposed by culturally marked terms in Darcy Ribeiro’s works. We analyse a parallel corpus of Social Anthropology of Civilization, composed of the books: O processo ci
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/8129b0d6c0db4d1e97dbdec25b7f013e
Publikováno v:
TradTerm, Vol 42 (2022)
O presente artigo pretende traçar os passos para a elaboração de um glossário trilíngue português ↔ inglês ↔ espanhol para a área de Geologia de Barragens, com base em corpora comparáveis; e converter os dados em tarefas de Languages for
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/b454bd9c6eb347b4b51c132cae714f8d
Publikováno v:
Revista de Estudos da Linguagem, Vol 29, Iss 2, Pp 1229-1252 (2021)
Abstract: Authors from different countries have published their papers in English, aiming to promote their research results widely and to become internationally known by their peers. It is also true that, although they are aware of the English termin
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/85644534ba1148319e2fad381c0c94a3
Publikováno v:
Acta Scientiarum: Language and Culture, Vol 44, Iss 1 (2022)
A presente pesquisa visa a atender às necessidades de um estudo terminológico na área de química de pesticidas, tendo em vista o fato de o Brasil ser um dos países mais produtivos em atividades agrícolas no mundo. O estudo parte do problema tra
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/7fb1cdc4583245339abc1002d12cd2a8
Publikováno v:
Cadernos de Tradução, Vol 40, Iss 1, Pp 440-455 (2020)
O presente artigo tem por objetivo elencar algumas das principais vertentes sociológicas a fim de associá-las, de maneira produtiva, aos Estudos da Tradução de forma a promover o conceito de Sociologia Aplicada à Tradução (SAT). Esse rótulo f
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/2d17c0b4a35d4a2ab35557b2f219060e
Autor:
Paula Tavares Pinto
Publikováno v:
Cadernos de Linguística, Vol 2, Iss 4 (2021)
The United Nations Sustainable Development Goals (SDGs) address the global challenges the planet faces, including those related to poverty, inequality and climate change. Researchers worldwide have kept the seventeen SDGs as their aim and English has
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/7ce0f07e04144bd1aee0056719f45ac0
Publikováno v:
Fórum Linguístico, Vol 18, Iss 1 (2021)
Muitos planos estratégicos visam o crescimento na internacionalização (DE WIT et al., 2015) e mobilidade a partir da compreensão de que tais ações demandam proficiência no idioma para comunicação, intercâmbio de pesquisas, parcerias básica
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/a982a249b83147f2a8597bc270263061
Publikováno v:
TradTerm, Vol 37, Iss 1 (2021)
The use of corpora in translation, teaching, and academic writing has been increasing significantly over the last years. Do-it-yourself (DIY) corpora are particularly useful to those areas. This paper presents a theoretical review and discusses the u
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/41cc5b8b1dec4afb88b0873f85d5d3fe
Publikováno v:
LínguaTec, Vol 4, Iss 2 (2019)
Baseando-se nos estudos da Linguística de Corpus (LC) o objetivo do presente trabalho é desenvolver atividades de compreensão escrita voltadas para o vestibular baseadas no uso de agrupamentos lexicais. Para isso, foi compilado um corpus de textos
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/214cf91daaba46b4a90f33bd1aba1100
Publikováno v:
Horizontes, Vol 15, Iss 2 (2017)
Resumo Os objetivos de nossa proposta são: 1) elencar expressões idiomáticas formuladas a partir das palavras de maior frequência e chavicidade presentes no corpus composto pela legenda da série televisiva Gossip Girl em inglês; 2) analisar as
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/01fd933fb54d4d3d97d4791662546d23