Zobrazeno 1 - 10
of 18
pro vyhledávání: '"Paula TRZASKAWKA"'
Autor:
Paula Trzaskawka
Publikováno v:
Comparative Legilinguistics, Vol 43 (2020)
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/e6b6c4f1b70742b9a7132d26d673053a
RECENZJA KSIĄŻKI 'JĘZYK W PRAWIE, ADMINISTRACJI I GOSPODARCE' POD REDAKCJĄ KAZIMIERZA MICHALEWSKIEGO
Autor:
Paula TRZASKAWKA
Publikováno v:
Comparative Legilinguistics, Vol 22 (2016)
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/dfa23e60f3b94f55b1a362eedea3079c
Autor:
Yuki HORIE, Paula TRZASKAWKA
Publikováno v:
Comparative Legilinguistics, Vol 22 (2016)
Temat pracy wybrano, ponieważ cechy języka prawa nie zostały jeszcze opisane we wskazanej parze językowej. Celem pracy jest omówienie tych cech w japońskim i polskim języku prawnym i prawniczym. Autorki przedstawiają cechy języka prawa, pos
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/e5fd6f545e054ef096ffb0505fca4aad
Autor:
Paula TRZASKAWKA
Publikováno v:
Comparative Legilinguistics, Vol 25 (2016)
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/acee838fd3404f7b9959663a465b0807
Publikováno v:
New Advances in Legal Translation and Interpreting ISBN: 9789811994210
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=doi_________::a6169cc3a6aff10ad74707ed33348b1f
https://doi.org/10.1007/978-981-19-9422-7_2
https://doi.org/10.1007/978-981-19-9422-7_2
Publikováno v:
Fachsprache. 43:52-74
This article examines the phenomenon of pluricentrism in languages for legal purposes in the contexts of legal translation teaching. The purpose of the research is to discuss the teaching problems stemming from the coexistence of different language v
Autor:
Paula Trzaskawka, Joanna Kic-Drgas
Publikováno v:
International Journal for the Semiotics of Law - Revue internationale de Sémiotique juridique. 34:1483-1513
The importance of forests is reflected in the national forest legislation which has been developed and implemented in European countries over recent years. Due to regional and national specificities, forest regulations include culturally immersed ter
Publikováno v:
Semiotica. 2020:427-451
The aim of the paper is to present the diachronic changes taking place in legal languages and discuss whether the translators, who for some reason use as an equivalent an obsolete term, may produce a target text which is communicatively ineffective.
Publikováno v:
International Journal for the Semiotics of Law - Revue internationale de Sémiotique juridique. 34:1011-1039
Social media platforms have conquered almost all fields of human life; their impact as opinion creating tools is undisputable. They not only offer a place for people to exchange experiences, but are also a virtual space where people fight with words
Autor:
Paula Trzaskawka
Publikováno v:
International Journal for the Semiotics of Law - Revue internationale de Sémiotique juridique. 33:689-705
The aim of this paper is to carry out a comparative analysis of clauses in Polish and English copyright agreements in respect of their translation by a computer assisted tool—Google Translate, and to assess the quality of such translation. The comp