Zobrazeno 1 - 10
of 15
pro vyhledávání: '"Olatz Perez de Viñaspre"'
Publikováno v:
Uztaro. Giza eta gizarte-zientzien aldizkaria. :25-49
Publikováno v:
Expert Systems with Applications. 213:118993
Publikováno v:
J Am Med Inform Assoc
Objective To analyze techniques for machine translation of electronic health records (EHRs) between long distance languages, using Basque and Spanish as a reference. We studied distinct configurations of neural machine translation systems and used di
Autor:
Olatz Perez de Viñaspre
Publikováno v:
Osagaiz: osasun-zientzien aldizkaria. 4
Publikováno v:
Computer Methods and Programs in Biomedicine. 188:105264
Background and objective:This work deals with clinical text mining, a field of Natural Language Processing applied to biomedical informatics. The aim is to classify Electronic Health Records with respect to the International Classification of Disease
Autor:
Maite Oronoz, Arantza Díaz de Ilarraza, Koldo Gojenola, Aitziber Atutxa, Olatz Perez-de-Viñaspre
Publikováno v:
International journal of medical informatics. 129
Background Automatic extraction of morbid disease or conditions contained in Death Certificates is a critical process, useful for billing, epidemiological studies and comparison across countries. The fact that these clinical documents are written in
Publikováno v:
II. Ikergazte. Nazioarteko ikerketa euskaraz. Kongresuko artikulu bilduma. Ingeniaritza eta Arkitektura.
Autor:
Gorka Labaka, Olatz Perez-de-Viñaspre
Publikováno v:
WMT
In this paper we present the system developed at the IXA NLP Group of the University of the Basque Country for the Biomedical Translation Task in the First Conference on Machine Translation (WMT16). For the adaptation of a statistical machine transla
Autor:
Maite Oronoz, Olatz Perez-de-Viñaspre
Publikováno v:
BMC Medical Informatics and Decision Making
Addi. Archivo Digital para la Docencia y la Investigación
instname
Addi. Archivo Digital para la Docencia y la Investigación
instname
Background:: The Systematized Nomenclature of Medicine - Clinical Terms (SNOMED CT) is officially released in English and Spanish. In the Basque Autonomous Community two languages, Spanish and Basque, are official. The first attempt to semi-automatic
Publikováno v:
I. Ikergazte: Nazioarteko ikerketa euskaraz. Kongresuko artikulu-bilduma.