Zobrazeno 1 - 5
of 5
pro vyhledávání: '"Najlaa Kounitrate"'
Autor:
Najlaa Kounitrate
Publikováno v:
Estudios Interlingüísticos, Vol 9, Pp 112-122 (2021)
Traducir las referencias culturales de una lengua origen a una lengua meta es uno de los desafíos que enfrenta el traductor literario. de los problemas en el seno de los estudios de la traducción literaria. En este artículo tratamos un análisis d
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/a3510d8b3a564aae97f4e8ec11f5d609
Autor:
Najlaa Kounitrate
Publikováno v:
Estudios Interlingüísticos, Vol 7, Pp 127-139 (2019)
Este artículo analiza los culturemas referentes a la alimentación en la novela Pedro Páramo de Juan Rulfo y su traducción al árabe, mediante el análisis de las técnicas de traducción usadas por tres traductores árabes. This article exam
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/73bb1be23b294d4588b27697d92f7ce7
Autor:
Najlaa Kounitrate
Publikováno v:
SKOPOS. Revista Internacional de Traducción e Interpretación. 13:31-50
El presente artículo es un estudio descriptivo - comparativo basado en el análisis de las referencias culturales de carácter histórico en las traducciones árabes de la novela de Juan Rulfo Pedro Páramo. Este estudio tiene como objetivo analizar
Autor:
Najlaa Kounitrate
Publikováno v:
Anaquel de Estudios Árabes. 31:101-116
espanolLas escasas fuentes antiguas acerca de la presencia de Muṣḥaf ‘Uṯmān en al-Andalus y el Magreb, los debates acerca de su autenticidad y el verdadero papel que jugo este manuscrito en cada orilla del mediterraneo me llevaron a emprende
Autor:
Najlaa Kounitrate
Este trabajo se centra en la traducción de los culturemas considerados como unidades lingüísticas marcadas culturalmente. Inicia con dar una definición extensa del término culturema, luego analiza la variación, tanto de sus clasificaciones como
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=doi_dedup___::3c4ed16ae34c4e6be78a3e5d495a86a2
https://doi.org/10.18778/8220-201-4.11
https://doi.org/10.18778/8220-201-4.11