Zobrazeno 1 - 10
of 18
pro vyhledávání: '"Mirjana Borucinsky"'
Autor:
Mirjana Šnjarić, Mirjana Borucinsky
Publikováno v:
Rasprave Instituta za Hrvatski Jezik i Jezikoslovlje, Vol 46, Iss 2, Pp 1105-1127 (2020)
Ovaj rad bavi se leksičkim sredstvima standardnoga jezika preuzetim u jezik znanstvene komunikacije. Zbog razlike u kolokacijskim značenjima koja se ostvaruju u hrvatskome, njemačkome i engleskome jeziku, čestih značenjskih dvojbi prevoditelja z
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/7051acc69abc4469b28dc04d2706b3f1
Autor:
Mirjana Borucinsky, Jana Kegalj
Publikováno v:
Scripta Manent, Vol 10, Iss 2, Pp 36-51 (2016)
Collocations are very frequent in the English language (Hill, 2000), and they are probably the most common and most representative of English multi-word expressions (Lewis, 2000). Furthermore, as a subset of formulaic sequences, collocations are cons
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/12d4dfd22b3348c69beca6e6c98fece8
Autor:
Mirjana Borucinsky, Jana Kegalj
Publikováno v:
Scripta Manent, Vol 10, Iss 2, Pp 72-73 (2016)
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/5765c24c2a834c699ba162d17f95bc52
Publikováno v:
Fluminensia: Journal for Philological Research, Vol 27, Iss 2, Pp 29-29 (2015)
The aim of this paper is to present the Systemic Functional Grammar (SFG) (Halliday 1985, 1994, Halliday and Matthiessen 2004, Fawcett 2010) as one of the fundamental traditional functional theories. Following a brief introduction and a discussion of
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/e1dd9cdeb07848b08972c335f0916359
Autor:
Mirjana Borucinsky, Mirjana Šnjarić
Publikováno v:
Rasprave: Časopis Instituta za Hrvatski Jezik i Jezikoslovlje, Vol 46, Iss 2, Pp 1105-1127 (2020)
Rasprave: Časopis Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje
Volume 46
Issue 2
Rasprave: Časopis Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje
Volume 46
Issue 2
Ovaj rad bavi se leksičkim sredstvima standardnoga jezika preuzetim u jezik znanstvene komunikacije. Zbog razlike u kolokacijskim značenjima koja se ostvaruju u hrvatskome, njemačkome i engleskome jeziku, čestih značenjskih dvojbi prevoditelja z
Autor:
Mirjana Borucinsky, Irena Bogunović
Publikováno v:
FLUMINENSIA : časopis za filološka istraživanja
Volume 34
Issue 2
Volume 34
Issue 2
Kao globalni jezik modernoga doba engleski je postao dominantan jezik davatelj. Danas se smatra da hrvatski jezik najviše posuđuje upravo iz engleskoga. Utjecaj engleskoga jezika na hrvatski vidljiv je u različitim funkcionalnim stilovima te na go
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=doi_dedup___::7657426655ff6651ee51368138a3ad5c
https://www.bib.irb.hr/1241371
https://www.bib.irb.hr/1241371
Autor:
Mirjana Borucinsky, Boris Pritchard
Lexical bundles are recurring frequent word combinations. Research has shown that lexical bundles vary in genre and register (Biber 2006; Biber, Conrad and Cortes 2004; Hyland 2008a, 2008b; Scott and Tribble 2006). However, the degree to which they v
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=doi_dedup___::3a4e067f57af4414ca72310ba9fde2c6
https://www.bib.irb.hr/1212706
https://www.bib.irb.hr/1212706
Autor:
Jana Kegalj, Mirjana Borucinsky
Publikováno v:
DIGITUM. Depósito Digital Institucional de la Universidad de Murcia
instname
instname
Complex nominal groups are common in technical English (i.e., English for Specific Purposes, ESP) since they allow lexical items to be tightly packed into a clause which consequently leads to increased lexical density and syntactic ambiguity. In this
Corpora have been extensively used in materials design and development in ELT and to a lesser degree in ESP. However, their application in the ESP classroom is still far from Sinclair’s goal envisaged in 1991 of “pushing learning forward by inter
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=doi_dedup___::41ee9fa8a7190ebdaaa24d043ada685f
https://www.bib.irb.hr/1177388
https://www.bib.irb.hr/1177388
Autor:
Jana Kegalj, Mirjana Borucinsky
Translation research focuses mainly on parallel and comparable corpora, whereby it is constantly faced with issues of representativeness, balance and comparability as its main constraints. This research aims to introduce the concept of genre as a way
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=doi_dedup___::42eaeb30f0f86bab71c21f7dfa115ef4
https://doi.org/10.32591/coas.e-conf.07.22215k
https://doi.org/10.32591/coas.e-conf.07.22215k