Zobrazeno 1 - 10
of 32
pro vyhledávání: '"Memórias de tradução"'
Autor:
Lebreiro, Ana Miguel Moura
Relatório de estágio de mestrado em Tradução e Comunicação Multilingue
A evolução da tecnologia observada a partir do século XX trouxe inúmeras mudanças para o campo da tradução. O surgimento do primeiro computador em 1946 e dos pri
A evolução da tecnologia observada a partir do século XX trouxe inúmeras mudanças para o campo da tradução. O surgimento do primeiro computador em 1946 e dos pri
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=od_______307::bd42b1756bbfcf971c18722ab9976081
https://hdl.handle.net/1822/83973
https://hdl.handle.net/1822/83973
Publikováno v:
Trabalhos em Linguística Aplicada, Vol 54, Iss 3 (2016)
Este trabalho apresenta considerações teóricas sobre a construção do sentido pelo tradutor que emprega sistemas de memórias em um trabalho de tradução. Baseando-nos em uma análise de trabalhos produzidos por tradutores em formação com o au
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/3909c59cbec046b19e74a39f406a8507
Publikováno v:
Trabalhos em Linguística Aplicada, Vol 50, Iss 2 (2016)
Este trabalho tem por objetivo apresentar um panorama das relações linguísticas no mundo globalizado via internet, refletindo sobre a crescente ruptura da associação entre língua e cultura e sua influência para a prática de tradução na cont
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/e322ba5dfc0a4c16942375da0ed1ef7c
Publikováno v:
Trabalhos em Linguística Aplicada, Vol 50, Iss 2, Pp 341-356 (2011)
Este trabalho tem por objetivo apresentar um panorama das relações linguísticas no mundo globalizado via internet, refletindo sobre a crescente ruptura da associação entre língua e cultura e sua influência para a prática de tradução na cont
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/5e57d7169c494e378f318ec4fafd65d3
Autor:
Rodrigues, Gisela de Almeida
Publikováno v:
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (RCAAP)
instacron:RCAAP
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (RCAAP)
instacron:RCAAP
Relatório de Estágio do Mestrado em Tradução apresentado à Faculdade de Letras The emergence of machine translation systems in the professional world has changed translation processes and the role translators have to play, requiring new ways of
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=dedup_wf_001::0617070ec21c2e6be66850a2b58c6f4e
Publikováno v:
TradTerm, Vol 25 (2015)
Os sistemas de memórias de tradução são hoje um componente essencial de apoio ao tradutor que presta serviços de tradução especializada e lida com volumosos materiais textuais. Tendo por função básica fragmentar e armazenar a produção tra
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/b5c169ab111743a8bee2aaae0e9311d2
Autor:
Fuad Azzam
Publikováno v:
Cadernos de Tradução, Vol 2, Iss 14, Pp 87-119 (2004)
Translating is not “just” transferring ideas from one language to another with minimal losses and distortion. As a consequence of current consumer needs (thus current supplier needs), translating now includes the 88 Fuad Azzam concepts of “tran
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/8a9afa15bff842c7bc0cb6f7cf39297a
Autor:
Markus Johannes Weininger
Publikováno v:
Cadernos de Tradução, Vol 2, Iss 14, Pp 243-263 (2004)
This paper reviews some consequences of Machine Translation (MT) and Translation Memories (TM) in the field of technical translation and reports trends and developments in this area. There is convergence between the apparently opposite approaches of
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/5090d88ab01d452ba77e53929f2e4dcf
Publikováno v:
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (RCAAP)
instacron:RCAAP
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (RCAAP)
instacron:RCAAP
O presente relatório constitui uma análise do trabalho desenvolvido durante o estágio realizado no gabinete de tradução Word-Way, no qual será descrito o modo de funcionamento da entidade acolhedora, o processo de tradução utilizado, as taref
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=dedup_wf_001::2928cfd44af60a29befc04f50eaa4d99
http://hdl.handle.net/10773/30284
http://hdl.handle.net/10773/30284
Publikováno v:
TradTerm, Vol 19 (2012)
Este trabalho compreende uma reflexão sobre as implicações éticas para a prática contemporânea de tradução com o uso de sistemas de memórias. Ao pensar em ética, propõe-se uma análise da extensão da responsabilidade tradutória à luz de
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/d5d7a8d743a8440ea225f4aafad7077f