Zobrazeno 1 - 10
of 32
pro vyhledávání: '"Mavina Pantazara"'
Publikováno v:
Studia Romanica Posnaniensia, Vol 49, Iss 4, Pp 103-124 (2022)
This article presents a comparative study of French and Greek administrative language, as it is used by public administration institutions in their internal communication as well as in their external communi-cation with the citizens. In the present s
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/1c9f3721f35f49c8bdb08ff82b8da2ad
Publikováno v:
Studia Romanica Posnaniensia, Vol 49, Iss 4 (2023)
Lexique(s) et corpus en perspective comparative. Présentation
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/de460616bb744a50be3ced979e18288e
Publikováno v:
Studia Romanica Posnaniensia. 49:103-124
This article presents a comparative study of French and Greek administrative language, as it is used by public administration institutions in their internal communication as well as in their external communi- cation with the citizens. In the present
Autor:
Mavina Pantazara, Elżbieta Skibińska
Publikováno v:
Romanica Wratislaviensia. 68:147-176
The aim of this paper is to examine the factors that may boost or hinder the effectiveness of translation as a vehicle of knowledge dissemination. The analysis was based on bibliographical data concerning the translations of books of all kinds (monog
Publikováno v:
Discours, Vol 3 (2017)
This article presents a contrastive study of how we express emotions in Modern Greek and French. We study predicate nouns denoting emotion, such as joie, angoisse, peur, colère, enthousiasme, etc. Our aim is to establish correspondences between the
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/b3f537a2058640648712806613111c4b
Autor:
Aristides Vagelatos, Elena Mantzari, Mavina Pantazara, Christos Tsalidis, Chryssoula Kalamara
Publikováno v:
Natural Language Processing in Healthcare ISBN: 9781003138013
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=doi_________::b483aa5f6a234f10c229f73d68a681d6
https://doi.org/10.1201/9781003138013-4
https://doi.org/10.1201/9781003138013-4
Publikováno v:
Syn-Thèses, Vol 0, Iss 5, Pp 145-159 (2012)
There are currently quite numerous linguistic studies dealing with idiomatic expressions in different languages; however, issues concerning their translation are not fully and systematically treated by linguists, lexicographers and translators. This
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/8a72efd92eef4cfd9bd876f6d7347174
Autor:
Mavina Pantazara
Publikováno v:
Syn-Thèses, Vol 0, Iss 3, Pp 137-154 (2010)
After defining the names of institutions as a category of named entities, we present some general problems raised by this category of names in relation to their translation from French into Greek. Based on a corpus of data collected from the Internet
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/8329bf91dfa64978934dd70107e95cc8
Autor:
Mavina Pantazara, Eleni Tziafa
Publikováno v:
Meta. 63:739-765
Depuis une dizaine d’années, on ne parle que de la crise financière et économique et de son impact à plusieurs échelles. Cette recherche porte sur les termes caractéristiques de cette crise, et en particulier les termes liés à la crise éco