Zobrazeno 1 - 10
of 13
pro vyhledávání: '"Markus Eberharter"'
Autor:
Markus Eberharter
Publikováno v:
Przekładaniec, Vol 2023, Iss 2, Pp 15-30 (2023)
This article considers the methodological issues of research in Translator Studies, that is, concerning translators themselves and their biographies. Above all in the perspective of the cultural turn of the 1990s, which led to a new understanding of
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/46354e1867294d00af9f5102278eef90
Autor:
Markus Eberharter, Katarzyna Lukas
Publikováno v:
Przekładaniec, Vol 2023, Iss 2, Pp 7-14 (2023)
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/374a55e2838a495eb7a892d94191e0b1
Autor:
Markus Eberharter
Publikováno v:
Między Oryginałem a Przekładem, Vol 24, Iss 1 (39) (2018)
Translator and a Theatre Man: Jan Nepomucen Kamiński (1777-1855) The article characterizes Jan Nepomucen Kamiński as a translator and seeks to determine how important to him was his translation work compared to his other activities (e.g. he is most
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/43fd36b3a50044718fde4aa0c2dd2876
Autor:
Markus Eberharter
Publikováno v:
Między Oryginałem a Przekładem, Vol 19, Iss 1/2(19/20) (2013)
The Translator As an Agent in the Literary Industry Based on Pierre Bourdieu’s theory of field and capital the author describes the status of the literary translator inside the literary industry. He tries to answer the question why translators ha
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/0fa7e6852a644323b36874164067d12d
Autor:
Agnieszka Biernacka, Markus Eberharter
Publikováno v:
Translation Studies. 15:354-356
Autor:
Markus Eberharter
Publikováno v:
Jahrbuch für Internationale Germanistik. 53:139-157
In der Regel wird in jenen Arbeiten, die sich mit der Rezeption literarischer Phänomene in einer anderen Kultur sowie mit Fragen von Einfluss oder Wirkung beschäftigen, ein positives Verständnis der jeweiligen Literaturbeziehungen vorausgesetzt. E
Autor:
Markus Eberharter
Publikováno v:
Literary Translator Studies
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=doi_________::152630875dc400149e7b470d2331c62c
https://doi.org/10.1075/btl.156.03ebe
https://doi.org/10.1075/btl.156.03ebe
Autor:
Markus Eberharter
Publikováno v:
Transfer. Reception Studies. 2:107-122
Autor:
Markus Eberharter
Publikováno v:
Prace Naukowe Akademii im. Jana Długosza w Częstochowie. Studia Neofilologiczne. 11:13-27
Autor:
Markus Eberharter
Publikováno v:
Rocznik Przekładoznawczy. :101
Count Wiktor Baworowski (1826–1894) is known as a Galician bibliophile and founder of the library named after him. This article aims at recalling his translation activity as he translated into Polish such important 19th century as Ch. Wieland, G. B