Zobrazeno 1 - 4
of 4
pro vyhledávání: '"Maria Eugenia Ghi"'
Autor:
Narcisa Muresu, Giovanni Sotgiu, Silvia Marras, Davide Gentili, Illari Sechi, Andrea Cossu, Arianna Dettori, Roberto Enrico Pietri, Luisa Paoni, Maria Eugenia Ghi, Maria Paola Bagella, Adriano Marrazzu, Antonio Cossu, Antonio Genovesi, Andrea Piana, Laura Saderi
Publikováno v:
International Journal of Environmental Research and Public Health, Vol 19, Iss 693, p 693 (2022)
International Journal of Environmental Research and Public Health
International Journal of Environmental Research and Public Health; Volume 19; Issue 2; Pages: 693
International Journal of Environmental Research and Public Health
International Journal of Environmental Research and Public Health; Volume 19; Issue 2; Pages: 693
The assessment of human papillomavirus (HPV) genotype dynamics could support the adoption of more tailored preventive actions against cervical cancer. The aim of the study was to describe the prevalence of HPV infection, HPV genotype distribution, an
Autor:
María Eugenia Ghirimoldi
Publikováno v:
Mutatis Mutandis, Vol 15, Iss 1 (2022)
Dentro de la diversidad de situaciones donde el autor interviene en las traducciones, el presente trabajo propone indagar entre las fronteras de la autotraducción, la retraducción y la semiautotraducción, para describir el espacio que habita nue
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/8e3bec89ba4040fe9400e462a33acfc8
Autor:
María Eugenia GHIRIMOLDI
Publikováno v:
Belas Infiéis, Vol 8, Iss 2, Pp 51-70 (2019)
Presentamos en este artículo uno de los aspectos que emergen del análisis de las traducciones de textos literarios heterolingües: la dimensión enunciativa del texto traducido[i]. Siguiendo a Suchet (2010), analizamos la postura del responsable de
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/5034f39f41804db3a826902c3d032d68
Autor:
María Eugenia Ghirimoldi
Publikováno v:
Mutatis Mutandis, Vol 10, Iss 1 (2017)
Abordamos las dificultades que emergen en la traducción de la novela Texaco del escritor antillano Patrick Chamoiseau, quien se caracteriza por poner en marcha en su escritura procedimientos lingüísticos que integran la oralidad y el habla créole
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/b8d350d406184ac5a4155a1cf9113a38