Zobrazeno 1 - 7
of 7
pro vyhledávání: '"MOYSÉS, Tânia Mara"'
Autor:
Moysés, Tânia Mara
Publikováno v:
Polifonia; v. 28 n. 51 (2021): Estudos Literários ; 98-122
O epistolário do escritor italiano Italo Calvino (1923-1985) constituído por Lettere 1940-1985 (2001) e I libri degli altri: Lettere 1947-1981 (1991) retrata a polifonia temática de seus saberes e é a sede de suas reflexões autocríticas sobre a
Autor:
Moysés, Tânia Mara
Publikováno v:
Repositório Institucional da UFSCUniversidade Federal de Santa CatarinaUFSC.
Tese (doutorado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Literatura, Florianópolis, 2010
Made available in DSpace on 2012-10-25T01:09:07Z (GMT). No. of bitstreams: 1 285737
Made available in DSpace on 2012-10-25T01:09:07Z (GMT). No. of bitstreams: 1 285737
Externí odkaz:
http://repositorio.ufsc.br/xmlui/handle/123456789/93632
Autor:
GUERINI, Andréia1 andreia.guerini@gmail.com, MOYSÉS, Tânia Mara1 taniamoyses@uol.com.br
Publikováno v:
Itinerários - Revista de Literatura. 2014, Issue 38, p89-103. 15p.
Publikováno v:
Repositório Institucional da Universidade Federal do Ceará (UFC)
Universidade Federal do Ceará (UFC)
instacron:UFC
Universidade Federal do Ceará (UFC)
instacron:UFC
The purpose of this paper is to comment upon some choices of the Brazilian translation of Giacomo Leopardi’s Zibaldone di pensieri (1817-1832). Started in 2010 and currently in progress at the Pós-Graduação em Estudos da Tradução of the Univer
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=od______3056::91f72418334ad48630e0e869a1b04b35
http://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/15950
http://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/15950
Autor:
Guerini, Andréia, Moysés, Tânia Mara
Publikováno v:
Cadernos de Tradução; Vol. 1 No. 31 (2013); 57-80
Cadernos de Tradução; Vol. 1 Núm. 31 (2013); 57-80
Cadernos de Tradução; v. 1 n. 31 (2013); 57-80
Cadernos de Tradução (Florianópolis. Online)
Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)
instacron:UFSC
Cadernos de Tradução; Vol. 1 Núm. 31 (2013); 57-80
Cadernos de Tradução; v. 1 n. 31 (2013); 57-80
Cadernos de Tradução (Florianópolis. Online)
Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)
instacron:UFSC
This article discusses aspects related to the contributions of the Italian writer Italo Calvino (1923-1985) to the Translation Studies, through the ideas about intersemiotic translation contained in his epistolary (Lettere 1940-1985 e I libri degli a
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=od______3056::5e429285228bbbe945b63df72e8c6f11
https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/2175-7968.2013v1n31p57
https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/2175-7968.2013v1n31p57
Autor:
Moysés, Tânia Mara
Publikováno v:
Repositório Institucional da UFSC
Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)
instacron:UFSC
Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)
instacron:UFSC
Tese (doutorado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Literatura, Florianópolis, 2010 Esta tese é dedicada ao estudo do epistolário de Italo Calvino (1923-1985) constituíd
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=od______3056::5cf0865356cbc9e89503ca5fe6f8e03c
http://repositorio.ufsc.br/xmlui/handle/123456789/93632
http://repositorio.ufsc.br/xmlui/handle/123456789/93632
Autor:
Guerini, Andréia, Moysés, Tânia Mara
Publikováno v:
Cadernos de Tradução, Vol 1, Iss 25 (2010)
Cadernos de Tradução; Vol. 1 No. 25 (2010); 29
Cadernos de Tradução; Vol. 1 Núm. 25 (2010); 29
Cadernos de Tradução; v. 1 n. 25 (2010); 29
Cadernos de Tradução (Florianópolis. Online)
Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)
instacron:UFSC
Cadernos de Tradução; Vol. 1 No. 25 (2010); 29
Cadernos de Tradução; Vol. 1 Núm. 25 (2010); 29
Cadernos de Tradução; v. 1 n. 25 (2010); 29
Cadernos de Tradução (Florianópolis. Online)
Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)
instacron:UFSC
This article discusses aspects related to the contributions of the Italian writer Italo Calvino (1923-1985) to the Translation Studies, throu-gh the ideas contained in his epistolary (Lettere 1940-1985 e I libri degli altri: Lettere 1947-1981).