Zobrazeno 1 - 10
of 49
pro vyhledávání: '"Luis Alfonso Paláu-Castaño [traductor]"'
Publikováno v:
Ciencias Sociales y Educación, Vol 12, Iss 24, Pp 257-331 (2023)
«Desde entonces, hay algunas buenas razones para sospechar que los saberes y los discursos del Antropoceno participan a su vez, y quizás sin saberlo, en un sistema hegemónico de representación del mundo como un todo por gobernar. Para analizar es
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/b1b67e0fb99c440fbd58d12cb28dbbdc
Publikováno v:
Ciencias Sociales y Educación, Vol 12, Iss 24, Pp 332-343 (2023)
«El pensamiento clásico no le atribuye para nada valor al objeto, considerado como exterior y simplemente utensiliar (y el filósofo especialmente solo piensa o solo se expresa en un auditorio o un salón de clase que está vacío, si se excluye el
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/6029ab67ed7f44cbaa4e3ba2f2c0406f
Publikováno v:
Ciencias Sociales y Educación, Vol 12, Iss 23, Pp 271-294 (2023)
*Traducción del francés al español de Luis Alfonso Paláu-Castaño «El punto de partida de las tesis defendidas en el libro consiste en sostener que el Antropoceno corresponde a un aumento masivo de las tasas de entropía, a los niveles físic
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/ba979181ea144fc8927de82c79e0da3c
Publikováno v:
Ciencias Sociales y Educación, Vol 12, Iss 23, Pp 295-331 (2023)
*Traducción del francés al español de Luis Alfonso Palau-Castaño «Le agradezco mucho que me haya invitado a sostener la acción de Greta Thunberg y la suya propia, para que las generaciones futuras vivan en un mundo mejor. Yo nací en una ép
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/af58f921b588483594a09de7cc7ab07c
Publikováno v:
Ciencias Sociales y Educación, Vol 11, Iss 22, Pp 279-318 (2022)
Traducción del francés al español de Luis Alfonso Paláu-Castaño «Comencemos por asentar como premisa que el hecho de no tener control de lo que sentimos, experimentamos, vemos e incluso producimos, no niega la capacidad de experimentar place
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/38aa7f5eadfb49858120a16ab89723a0
Publikováno v:
Ciencias Sociales y Educación, Vol 11, Iss 22, Pp 319-359 (2022)
Traducción del francés al español de Luis Alfonso Paláu-Castaño «Durante el tiempo que se necesitó para escribir este libro, el sitio de observación estadounidense de Mauna Loa, en Hawái, indica que la concentración de CO2 atmosférico f
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/246439d35fb542f99454f032978c8c3c
Publikováno v:
Ciencias Sociales y Educación, Vol 11, Iss 21, Pp 263-304 (2022)
Traducción del francés al español de Luis Alfonso Paláu-Castaño «Levantamos los ojos hacia lo inconmensurable, bajamos la mirada hacia lo despreciable y vemos allí un real cada vez más amplio, cada vez más sorprendente. Contemplamos y cue
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/921a00b1e7b64c9b8e87978af735e463
Publikováno v:
Ciencias Sociales y Educación, Vol 11, Iss 21, Pp 305-319 (2022)
Traducción del francés al español de Luis Alfonso Paláu-Castaño «Para comenzar, la imagen del autómata evoca la de una máquina, es decir, la de un objeto artificial capaz de movimientos coherentes destinados a transformar la energía y a u
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/fe447069965542838f60f74ce222db01
Publikováno v:
Ciencias Sociales y Educación, Vol 9, Iss 18, Pp 275-280 (2020)
Traducción del francés al español de Luis Alfonso Paláu-Castaño «La primera cosa que sorprende al observador exterior cuando lee los textos de algunos psicoanalistas lacanianos1 es su admiración incondicionada por lo que llaman la “psiquiatr
Publikováno v:
Ciencias Sociales y Educación, Vol 9, Iss 18, Pp 281-286 (2020)
Traducción del francés al español de Luis Alfonso Paláu-Castaño «El psicoanálisis nació en el campo de las neurosis y como una práctica de ciudad. Es tanto como decir que él se interesa, en primer lugar, en los trastornos mentales menos gra