Zobrazeno 1 - 10
of 15
pro vyhledávání: '"Luciana Latarini Ginezi"'
Autor:
Luciana Latarini Ginezi
Publikováno v:
TradTerm, Vol 23 (2014)
Os Estudos da Interpretação, vinculados aos Estudos da Tradução, são ainda novos no Brasil e, por conseguinte, poucas pesquisas experimentais são publicadas na área. Este estudo apresenta parte de uma pesquisa empírica que está sendo conduzi
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/82f51985407d406eaa9508c6ac1d02f7
Autor:
Luciana Latarini Ginezi
Publikováno v:
TradTerm, Vol 20 (2012)
A interpretação de tribunal, parte dos Estudos de Interpretação da área Jurídica, é ainda pouco estudada no Brasil. Neste trabalho, traçaremos um breve panorama histórico no Brasil e no mundo, demonstrando o quanto a interpretação de tribu
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/d10fe01b7041411690fcac42cd36b1f3
Autor:
Luciana Latarini Ginezi
Publikováno v:
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USPUniversidade de São PauloUSP.
O ensino de Interpretação em universidades brasileiras tem crescido a cada ano. No entanto, pouco se sabe a respeito dos métodos utilizados por professores de interpretação, que normalmente reproduzem a maneira como aprenderam ou utilizam exempl
Autor:
Luciana Latarini Ginezi
Publikováno v:
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USPUniversidade de São PauloUSP.
O objetivo deste trabalho é analisar a ocorrência de variantes terminológicas na linguagem de especialidade do Café e verificar a possibilidade de se construir um produto terminológico bilíngüe baseado na oralidade. Inspirado no trabalho profi
Autor:
Luciana Latarini Ginezi
Publikováno v:
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP
Universidade de São Paulo (USP)
instacron:USP
Universidade de São Paulo (USP)
instacron:USP
O ensino de Interpretação em universidades brasileiras tem crescido a cada ano. No entanto, pouco se sabe a respeito dos métodos utilizados por professores de interpretação, que normalmente reproduzem a maneira como aprenderam ou utilizam exempl
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=od______3056::74bfac1ffe92331564c7d2153046a5f2
Autor:
Luciana Latarini Ginezi
Publikováno v:
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP
Universidade de São Paulo (USP)
instacron:USP
Universidade de São Paulo (USP)
instacron:USP
O objetivo deste trabalho é analisar a ocorrência de variantes terminológicas na linguagem de especialidade do Café e verificar a possibilidade de se construir um produto terminológico bilíngüe baseado na oralidade. Inspirado no trabalho profi
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=doi_dedup___::6d305cb3bdfa7a6e1e010061994c68ca
Autor:
Patricia Gimenez Camargo
Publikováno v:
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP
Universidade de São Paulo (USP)
instacron:USP
Universidade de São Paulo (USP)
instacron:USP
Ao longo da vida é comum que o ser humano transite por vários ambientes médicos (hospitais, clínicas, setores de emergência, atendimento à saúde mental, entre outros). O atendimento médico é um encontro comunicativo, uma vez que a consulta
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=doi_dedup___::9766ce64ea688a0040bac69c9fe7edb8
Autor:
Niala Pessuto
Publikováno v:
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP
Universidade de São Paulo (USP)
instacron:USP
Universidade de São Paulo (USP)
instacron:USP
A tradução de notícias caracteriza-se por intervenções peculiares, e o deslocamento do texto a outra comunidade cultural seria uma das principais razões. Trataremos de descrever, categorizar e entender as motivações para as modificações obs
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=od______3056::d87ed0db159fe5f544a4027c21ba94e0
Autor:
Amanda Cabral Vieira Benites
Publikováno v:
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP
Universidade de São Paulo (USP)
instacron:USP
Universidade de São Paulo (USP)
instacron:USP
Nesta dissertação foi desenvolvida uma análise contrastiva entre manuais de usuários de eletrodomésticos em inglês estadunidense e suas traduções para o português brasileiro. O principal objetivo desta análise foi identificar como as condic
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=doi_dedup___::45ce270e64b22d1bd3bac7c20cca8f64
https://doi.org/10.11606/d.8.2019.tde-24072019-144100
https://doi.org/10.11606/d.8.2019.tde-24072019-144100