Zobrazeno 1 - 8
of 8
pro vyhledávání: '"Ljuba Dabo-Denegri"'
Autor:
Lelija Sočanac, Ljuba Dabo-Denegri, Dragica Dragičević, Antica Menac, Anja Nikolić-Hoyt, Orsolya Žagar-Szentesi
Publikováno v:
Filologija
Issue 41
Issue 41
Autorice analiziraju tipove semantičke adaptacije modela iz šest europskih jezika kao jezika davatelja u procesu njihova posuđivanja u hrvatski kao jezik primatelj. Primijenjena metodologija temelji se na teoriji jezika u kontaktu Rudolfa Filipovi
Autor:
Ljuba Dabo-Denegri
Publikováno v:
Filologija
Issue 36-37
Issue 36-37
Poznato je da posuđenice, jednom preuzete u koji novi jezik, prolaze kroz proces prilagodbe u jeziku primatelju na svim jezičnim razinama. Cilj je ovoga priloga analizirati promjene značenja kroz koje prolaze francuske posuđenice u hrvatskom jezi
Autor:
Antica Menac, Ljuba Dabo-Denegri, Dragica Dragičević, Anja Nikolić-Hoyt, Lelija Sočanac, Orsolya Žagar-Szentesi
Publikováno v:
Filologija
Issue 34
Issue 34
Posvećeno akademiku Rudolfu Filipoviću Autorice analiziraju tipove ortografske adaptacije modela iz šest europskih jezika (francuskog, njemačkog, engleskog, ruskog, talijanskog i mađarskog) kao jezika davatelja u procesu njihova posuđivanja u h
Autor:
Rudolf Filipović, Ljuba Dabo-Denegri, Dragica Dragičević, Antica Menac, Anja Nikolić-Hoyt, Lelija Sočanac, Orsolya Žagar-Szentesi
Publikováno v:
Filologija
Issue 33
Issue 33
Na temelju teoretskih postavki, iznesenih u uvodnom članku o principima transmorfemizacije, u članku se analizira transmorfemizacija modela iz šest europskih jezika (francuskog, njemačkog, engleskog, ruskog, talijanskog i mađarskog) pri njihovu
Autor:
Ljuba Dabo-Denegri
Publikováno v:
Filologija
Issue 30-31
Issue 30-31
Jezično posuđivanje dolazi najviše do izražaja na planu leksičkih jedinica koje dominiraju svojim brojem u odnosu na posuđene elemente na planu fonologije i morfologije. U svjetlu nekoliko lingvističkih teorija i terminologija (Haugen, Weinrei
Autor:
Ljuba Dabo-Denegri
Publikováno v:
Suvremena lingvistika
Volume 41-42
Issue 1-2
Volume 41-42
Issue 1-2
U članku se obrađuje adaptacija engleskih imeničkih posuđenica na morfološkoj razini prema načelima transmorfemizacije i primarne i sekundarne adaptacije. Analizirajući adaptaciju roda i broja možemo zaključiti da: 1) imenice koje znače št
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=dedup_wf_001::e5eaa4d331b90223644163f09df29c70
https://www.bib.irb.hr/25227
https://www.bib.irb.hr/25227
Autor:
Štambuk, Anuška
U radu se opisuje odnos između povijesnog i kulturnog konteksta jezične zajednice i dinamičkog dijakronijskog procesa konceptualizacije pojma žena u hrvatskom jeziku na temelju a. tradicionalne slike konceptualne kategorije dobivene raščlambom
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=dedup_wf_001::e67b543a4b94450848b3952f14f9287b
https://www.bib.irb.hr/222413
https://www.bib.irb.hr/222413
Autor:
Fabijanić, Ivo
U svijetu suvremene računalne komunikacije metafora zauzima važno mjesto. Metafor pojednostavljuje i ubrzava razumijevanje značenja imenovanog. u suvremenoj engleskoj računalnoj terminologiji metaofra opravdava tu izvornu ideju o pojednostavljeno
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=57a035e5b1ae::4518259a25f28808956e8c5efd6e3140
https://www.bib.irb.hr/629175
https://www.bib.irb.hr/629175