Zobrazeno 1 - 10
of 17
pro vyhledávání: '"Leide Daiane de Almeida Oliveira"'
Publikováno v:
Cadernos de Tradução, Vol 39, Iss 2, Pp 294-304 (2019)
This is a recent interview with writer and translator Donaldo Schüler. He holds the tittle of professor emeritus in Greek Language and Literature at UFRGS, and he is also a poet and essayist. His career as a translator includes translations of Greek
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/b7d6b18196f644edaaee1c21cf788814
Publikováno v:
Cadernos de Tradução, Vol 38, Iss 3, Pp 477-486 (2018)
ADICHIE, Chimamanda Ngozi. Hibisco roxo. Tradução de Julia Romeu. São Paulo: Companhia das Letras, 2011, 324 p.
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/c6aeddd757644928b4e1af8e1976f21a
Publikováno v:
Travessias, Vol 12, Iss 2, Pp 123-140 (2018)
It is presented here the translation of the article “‘Sunflawered’ Humanity in Finnegans Wake: Nature, Existential Shame and Transcendence”, by the American critic James Fairhall. The article is part of the collection entitled Eco-Joyce: The
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/569a5edb5b7a4f9ca2df9feaf2c5464f
Publikováno v:
Ilha do Desterro, Vol 71, Iss 2, Pp 255-258 (2018)
Esta resenha tem o objetivo de apresentar o livro Brouillons d’un Baiser. Premiers pas vers Finnegans Wake. A edição traz cinco manuscritos, entre eles os primeiros escritos que deram início a escrita do Finnegans Wake de James Joyce. A edição
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/1db08936a3eb4f8292f8409ede12fc79
Publikováno v:
Cadernos de Letras da UFF, Vol 27, Iss 55, Pp 257-271 (2017)
The aim of this paper is to present a discussion about the interrelations between history and politics in the context of Ireland, specifically in relation to the poetry of William Butler Yeats. The first part of this paper is dedicated to define and
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/7726413c8e5844a0acecf3b940f62e12
Publikováno v:
Revista Estudos Feministas, Vol 27, Iss 3 (2019)
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/9560133a81804c7e94aad94a5ba037bf
Publikováno v:
Cadernos de Tradução. 42:1-15
Interview with Teresa Caneda Cabrera.
Publikováno v:
Cadernos de Tradução. 39:294-304
Esta é uma entrevista realizada recentemente com o escritor e tradutor Donaldo Schüler. Ele é professor emérito em Língua e Literatura grega da UFRGS, além de ser poeta e ensaísta. Sua carreira como tradutor conta com traduções de tragédias
Publikováno v:
Aletria: Revista de Estudos de Literatura. 28:273-276
Resenha de Joyce era louco?, e Donaldo Shüler.
Publikováno v:
ABEI Journal, Vol 21, Iss 1, Pp 93-95 (2019)
Kelleher, Margaret. The Maamtrasna Murders: Language, Life and Death in Nineteenth-Century Ireland . Dublin: University College Dublin Press, 2018.