Zobrazeno 1 - 10
of 18
pro vyhledávání: '"Jose Maria Perez Fernandez"'
The untold story of the greatest library of the Renaissance and its creator Hernando Colón This engaging book offers the first comprehensive account of the extraordinary projects of Hernando Colón, son of Christopher Columbus, which culminated in t
This volume provides the first transnational overview of the relationship between translation and the book trade in early modern Europe. Following an introduction to the theories and practices of translation in early modern Europe, and to the role pl
Autor:
Jose Maria Perez Fernandez
Publikováno v:
Cromohs - Cyber Review of Modern Historiography. 24:201-204
review of Orietta da Rold, Paper in Medieval England: From Pulp to Fictions (Cambridge: Cambridge University Press, 2020)
Autor:
Jose Maria Perez Fernandez
Publikováno v:
Digibug. Repositorio Institucional de la Universidad de Granada
instname
Jose Maria Perez Fernandez
instname
Jose Maria Perez Fernandez
This an un-refeered, preprint version of a forthcoming article in Translation and Literature (24.2, July 2015)
A book review of Belén Bistué's 'Collaborative Translation and Multi-Version Texts in Early Modern Europe' (Ashgate, 2014).
A book review of Belén Bistué's 'Collaborative Translation and Multi-Version Texts in Early Modern Europe' (Ashgate, 2014).
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=dedup_wf_001::58066e5200002a4873a6338f9198a0c6
http://hdl.handle.net/10481/35748
http://hdl.handle.net/10481/35748
Autor:
José María Pérez Fernández
After its first known edition in 1499, La Celestina immediately became an international bestseller. The tragicomic love affair of Calisto and Melibea—brought about by the old bawd Celestina and the squalid underworld over which she presides—conju
Autor:
Jose Maria Perez Fernandez, Jorge Ledo
Publikováno v:
Renaissance Quarterly. 69:331-332
Autor:
Jose Maria Perez Fernandez
Publikováno v:
Digibug. Repositorio Institucional de la Universidad de Granada
instname
Jose Maria Perez Fernandez
instname
Jose Maria Perez Fernandez
Artículo pendiente de publicar en la revista "Translation and Literature" (Edinburg University Press).
James Mabbe is arguably the most eminent among early modern English Hispanists. His translations included Fernando de Rojas’s La Celestina,
James Mabbe is arguably the most eminent among early modern English Hispanists. His translations included Fernando de Rojas’s La Celestina,
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=dedup_wf_001::517576174e4d4e8486ed5e6958cd2cc0
http://hdl.handle.net/10481/23830
http://hdl.handle.net/10481/23830
Autor:
Jose Maria Perez Fernandez
Publikováno v:
Digibug. Repositorio Institucional de la Universidad de Granada
instname
Jose Maria Perez Fernandez
instname
Jose Maria Perez Fernandez
A la hora de abordar la enseñanza de disciplinas relacionadas con la literatura, además de prestar atención a sus aspectos formales, resulta también esencial poner al fenómeno poético en relación con la historia en un sentido amplio. Al hablar
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=dedup_wf_001::c48cd3e5611ac90d167a7264366080ac
http://hdl.handle.net/10481/46528
http://hdl.handle.net/10481/46528
Autor:
Jose Maria Perez Fernandez
Publikováno v:
Jose Maria Perez Fernandez
El objeto de la tesis es un análisis estilístico de la traducción de los libros II y IV de la eneida por Henry Howard, earl of surrey, a comienzos del siglo XVI. Dicho análisis determina la influencia del texto original, y evalúa las diferentes
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=dedup_wf_001::1a31bd45524a4239f5f94128e240a50a
http://hdl.handle.net/10481/14388
http://hdl.handle.net/10481/14388