Zobrazeno 1 - 10
of 64
pro vyhledávání: '"Jadwiga Czerwińska"'
Autor:
Stehlíková, Eva
Publikováno v:
Listy filologické / Folia philologica, 2015 Jan 01. 138(1/2), 197-198.
Externí odkaz:
https://www.jstor.org/stable/24623214
Autor:
Jadwiga Czerwińska
Publikováno v:
Collectanea Philologica, Iss 21, Pp 39-57 (2018)
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/ad928266ed634bcab059583236af8d40
Autor:
Jadwiga Czerwińska
Publikováno v:
Collectanea Philologica, Iss 21, Pp 153-158 (2018)
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/c342ede2ed8b482fa19c7db22233aeab
Autor:
Jadwiga Czerwińska
Publikováno v:
Collectanea Philologica, Iss 21, Pp 59-74 (2018)
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/b4a06ea44f04472f8fd6676a310b4f79
Autor:
Jadwiga Czerwińska
Publikováno v:
Collectanea Philologica, Iss 20, Pp [5]-20 (2017)
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/b9fde53b7759457dae1d575f12b4a34d
Publikováno v:
Collectanea Philologica, Iss 20, Pp [153]-174 (2017)
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/e61e6ec4eba54fe8a904d2e5b9ee2b45
Publikováno v:
Collectanea Philologica, Iss 19, Pp [63]-75 (2016)
Ancient myths from the Mediterranean Culture often become a language used to express current social and political anxieties. In the contemporary theatre ancient myths are deconstructed and subverted according to the postmodern dialogue with tradition
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/d182106e7db540f9ba75fcfcb55fd117
Autor:
Jadwiga Czerwińska
Publikováno v:
Collectanea Philologica, Iss 19, Pp [15]-26 (2016)
Przedmiotem rozważań jest problem tłumaczenia scholiów, rozpatrywany zarówno jako proces dokonywania przekładu, jak i jego wynik, czyli przetłumaczony tekst2. W pierwszym przypadku zwrócę przede wszystkim uwagę na specyfikę pracy tłumacza
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/9aafb2a7932c4fb99f55e252c13dea82