Zobrazeno 1 - 10
of 12
pro vyhledávání: '"Iwona Piechnik"'
Autor:
Iwona Piechnik
Publikováno v:
Romanica Cracoviensia, Vol Tom 23 (2023), Iss 1, Pp 111-125 (2023)
The French-German cookbook by Johann Rottenhöfer (1858 and 1867) and its Hungarian copy (1881 and 1883) The aim of this article is to present Johann Rottenhöfer’s French-German cookbook, his French inspirations and his ideas of political gastro
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/893d0043677e4b6d8c1758c423c14619
Autor:
Iwona Piechnik
Publikováno v:
Studia Iberystyczne, Vol 22 (2022)
W artykule zostało omówionych kilka wątków ukazujących pewnego rodzaju paralele w stosunkach między Baskami i Katalończykami. Poza podobnymi uwarunkowaniami geograficznymi i historycznymi, wśród najważniejszych podobieństw łączących oba
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/1bf4c5d7b2c044ed84e377a18feac943
Autor:
Iwona Piechnik
Publikováno v:
Między Oryginałem a Przekładem, Vol 28, Iss 4(58) (2022)
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/eef518532e37419aab617eec067f3320
Autor:
Iwona Piechnik
Publikováno v:
Między Oryginałem a Przekładem, Vol 19, Iss 3(21) (2013)
Translation of a scientific texts and role of paratexts The article analyses translator’s problems and the role of different paratexts (such as footnotes, comments, forewords, afterwords and text on the cover of books) in the translation of spe
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/f39b541bc8ce4108bfd1737c1c056967
Autor:
Iwona Piechnik
Publikováno v:
Humanities and Cultural Studies. 3:131-153
The article presents literary terminology in four languages (Lithuanian, Icelandic, Finnish and Hungarian) against the background of the development of their standard and the formation of scientific terminology in the 19th century, within romantic na
Autor:
Iwona Piechnik
Publikováno v:
Lumières, ombres et trémulations ISBN: 9791037019509
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=doi_________::18708a3467dd9d5034f0d83a05b0ffa3
https://doi.org/10.3917/herm.dion.2022.01.0407
https://doi.org/10.3917/herm.dion.2022.01.0407
Autor:
Iwona Piechnik
Publikováno v:
Studia Linguistica Universitatis Iagellonicae Cracoviensis. 138:201-220
The Finnish epic Kalevala is written in the so-called Finnic “Kalevala-metre”, typical of Finnic oral poetry. Its main features are the use of trochaic tetrameter (octosyllabic lines), alliteration, assonance, sound parallelisms and the repetitio
Autor:
Iwona Piechnik
Publikováno v:
Roczniki Humanistyczne. 67:59-80
Artykuł analizuje nazwiska pochodzące od nazw rzemieślniczych we Francji i w Polsce. Przedstawia ich pochodzenie (w tym wpływy obce), typy i słowotwórstwo. Można stwierdzić między innymi, że nazwiska francuskie są krótsze, ale mają wiele
Autor:
Iwona Piechnik
Publikováno v:
Essays in the History of Languages and Linguistics: Dedicated to Marek Stachowski on the Occasion of His 60th Birthday ISBN: 9788376388618
The article presents the work of Charles Eugène de Ujfalvy de Mező-Kövesd [Hung. Mezőkövesdi Ujfalvy Károly Jenő] (1842–1904), still less known French- Hungarian researcher, who played an important role as an initiatior of the Finno-Ugrian l
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=doi_dedup___::6760dd790108f3a33c697c6e0e848dbe
https://doi.org/10.12797/9788376388618.29
https://doi.org/10.12797/9788376388618.29
Autor:
Iwona Piechnik
Publikováno v:
Między Oryginałem a Przekładem, Vol 19, Iss 3(21) (2013)
Artykuł analizuje problemy tłumacza i rolę różnych paratekstów (takich jak przypisy, komentarze, przedmowy, posłowia i teksty na okładce) w tłumaczeniu tekstów specjalistycznych (w szczególności naukowych). W tym typie tekstów informacja