Zobrazeno 1 - 10
of 33
pro vyhledávání: '"Irina-Ana DROBOT"'
Autor:
Irina-Ana DROBOT
Publikováno v:
SEA: Practical Application of Science, Vol XII, Iss 36, Pp 151-166 (2024)
The purpose of this paper is to understand current practices in tourism as tools in promoting the ideology set up through European Union policies. The methodology is composed of an analysis combining ideology with cultural awareness and cultural anal
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/f5eda90d5b2c4549b275f0035537ecd0
Autor:
Irina-Ana DROBOT
Publikováno v:
Scientific Bulletin of the Politehnica University of Timişoara: Transactions on Modern Languages, Vol 22, Iss 1, Pp 133-141 (2023)
The purpose of the paper is to show how technology can be used to make attractive the learning of a foreign language. Social media posts about vocabulary in various foreign languages, for instance, as well as short conversational phrases, could be us
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/cc3f8ad4f5894b7e94d16173e44fc431
Autor:
Irina-Ana DROBOT
Publikováno v:
Perspective Politice, Vol XVI, Iss Special, Pp 77-87 (2023)
The purpose of this paper is to look at the ways the Liberalist ideology undergoes various changes, due to the changes occurring in the world at a geopolitical level. These changes are due to the destabilization brought about by various events, such
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/3a25bef91c3347bfacb7797886827246
Autor:
Irina-Ana DROBOT
Publikováno v:
Scientific Bulletin of the Politehnica University of Timişoara: Transactions on Modern Languages, Vol 20, Iss 1, Pp 57-64 (2021)
The purpose of this paper is to review research regarding the possibilities of using machine translation in order to translate literary texts. Based on previous research, the paper will look at problems that were identified, related to the lexical,
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/49803344423744d6b98f5c8ad47bc3e5
Autor:
Irina-Ana Drobot
Publikováno v:
Sfera Politicii, Vol XXVII, Iss 199-200 (1-2), Pp 112-115 (2019)
The purpose of the paper is to show how radical liberalism is illustrated in the works of the Romantic poet P.B. Shelley. Nationalism is, for the Romantics, a part of liberalism: the nations struggled in order to achieve freedom and independence.
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/6e4c1abf72d84bc280f76a7b17f08db4
Autor:
Irina-Ana Drobot
Publikováno v:
Sfera Politicii, Vol XXVI, Iss 197-198 (3-4), Pp 140-149 (2018)
The purpose of this paper is to look in Bryon’s work Childe Harold for elements of Romantic Liberalism, in particular for his depiction of the liberal nation-state. Byron’s work is critical of the state of the world in the British Romantic period
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/051292c4082f447fb77d5331fa651587
Autor:
Irina-Ana DROBOT
Publikováno v:
Cross-Cultural Management Journal, Vol XX, Iss 2, Pp 123-129 (2018)
The purpose of this paper is to analyze the topic of the liberal nation-state in Lord Byron’s Childe Harold’s Pilgrimage.This work is significant as it includes the beginnings of the liberal ideology. The paper will show that, during the times of
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/3763e2ad0be14f288d8ccdd20811c4e0
Autor:
Irina-Ana DROBOT
Publikováno v:
SEA: Practical Application of Science, Vol V, Iss 14 (2/2017), Pp 281-287 (2017)
The purpose of this paper is to analyze the most recent running marathons in Bucharest to see whether they are part of a political agenda or not, and if yes, what are the reasons for this. Is this a way of allowing people to bond together, and to tak
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/0f152a9b73634f1da72685e2d8d56607
Autor:
Irina-Ana Drobot
Publikováno v:
HyperCultura, Vol 5, Iss 1, Pp 1-9 (2016)
Abstract: In his poem The Bookmark, Swift suggests that imagination is a way to take a distance from oneself. “Memory and longing amounting to the same”, Swift claims in his poem We Both Know (240). In both poems, the poetic persona needs to p
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/95ca838e1f664715820514a160f761dd
Autor:
Irina-Ana DROBOT
Publikováno v:
Studii de Stiinta si Cultura, Vol VIII, Iss 4 (31), Pp 151-158 (2012)
The purpose of this paper is to examine the way in which Graham Swift’s novel Last Orderswas translated into Romanian. How much can they keep faithful to the original? To what extent is afaithful translation possible, without it sounding odd? Is th
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/68222e9608d949b5b06f940ca07896dc