Zobrazeno 1 - 10
of 50
pro vyhledávání: '"Humoras"'
Autor:
Beresnevičiūtė, Birutė
The successful translation of humour has been one of the most challenging, as well as the most targeted objectives within translation studies. In the case of audiovisual translation and family-friendly films, particularly animated films aimed at a yo
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=od______3368::d3b0cd32f8a9723d1fea09b3938743ff
https://vb.ktu.edu/KTU:ELABAETD168099430&prefLang=en_US
https://vb.ktu.edu/KTU:ELABAETD168099430&prefLang=en_US
Autor:
Rinn, Michael
Publikováno v:
Darbai ir dienos / Deeds and Days. (51):239-239
Externí odkaz:
https://www.ceeol.com/search/article-detail?id=261035
Autor:
Elvyda Martišauskienė
Publikováno v:
Acta Paedagogica Vilnensia, Vol 36 (2016)
Straipsnyje keliama mokymosi kokybės tobulinimo pedagoginėmis priemonėmis problema. Aptariama, kokį poveikį mokymosi kokybei daro mokinio ir mokytojo asmeninių galių lygis, jų susipynimas, suponuojantis kitų galimų priemonių efektyvų naud
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/cacff25f37ba4c05997582b5b7c97b0c
Publikováno v:
Mokslo Taikomieji Tyrimai Lietuvos Kolegijose, Iss 16, Pp 15-27 (2020)
Mokslo taikomieji tyrimai Lietuvos kolegijose 2020, nr. 16, p. 15-27.
Mokslo taikomieji tyrimai Lietuvos kolegijose 2020, nr. 16, p. 15-27.
Humoras yra laikomas universaliu žmogaus bruožu, kuris yra labai subjektyvus. Vertėjams jis yra vienas sudėtingesių bruožų, kadangi nepriklauso vien tik nuo kalbos, bet ir nuo konteksto ir kultūros. Vertėjas turi būti supažinę su įvairia
Autor:
Loreta Poškaitė
Publikováno v:
Logos (Vilnius) 2020, 105, p. 52-61.
Vieno įtakingiausių ir originaliausių XX a. pirmos pusės Kinijos intelektualų, literatų ir mąstytojų, kinų kultūros populiarintojų Amerikoje Lin Yutango gyvenimo filosofiją ir estetiką kai kurie tyrinėtojai priskiria „laisvalaikio lit
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=doi_dedup___::ee2c7d3bea9576afd6e3f5585f115746
https://www.lituanistika.lt/content/91150
https://www.lituanistika.lt/content/91150
Autor:
Kavaliauskaitė, Viktorija
Translation of audiovisual texts in the world was started to analyse about forty years ago, while Lithuanian scientists started to study audiovisual translation only ten years ago, therefore is still a lack of this research (Matkivska, 2014; Šidišk
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=od______3368::cc743b384787bad67f08fcf931454927
https://vb.ktu.edu/KTU:ELABAETD37064432&prefLang=en_US
https://vb.ktu.edu/KTU:ELABAETD37064432&prefLang=en_US
Autor:
Kalėda, Algis
Humoras (komizmas, satyra, juokas, karikatūra, šaržas) bei įvairios kitos jam giminingos raiškos formos sovietinėje literatūroje ir kritikoje buvo traktuojamos dviprasmiškai, kaip vieni iš ambivalentiškiausių vaizdavimo ir vertinimo būdų
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=od______2712::61a7a98b2f052a8ae9f335c29f720b0a
https://www.lituanistika.lt/content/86693
https://www.lituanistika.lt/content/86693
Autor:
Veler, Rina
An Analysis of Humour and its Translation to Lithuanian in Jerome K. Jerome's Three Men in a Boat (to Say Nothing of the Dog) Humour is a quality that belongs to human beings. Humour itself is not only an entertainment, but it can also be a tool to m
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=dedup_wf_001::74b4096e61cd39875a4a9c2196f11341
https://repository.vu.lt/VU:ELABAETD35992070&prefLang=en_US
https://repository.vu.lt/VU:ELABAETD35992070&prefLang=en_US
Autor:
Kniuraitė, Viktorija
An Application of V. Raskin’s Semantic Script-Based Theory of Humour Strategies to the Novel “the Rosie Project” by Graeme Simsion
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=dedup_wf_001::3a068260f66845342c50fcdb5d8a492e
https://repository.vu.lt/VU:ELABAETD35992223&prefLang=en_US
https://repository.vu.lt/VU:ELABAETD35992223&prefLang=en_US
Autor:
Povilas Krikščiūnas
Publikováno v:
Tautosakos darbai [Folklore Studies]. 2017, 54, p. 49-69.
Povilas Krikščiūnas
Povilas Krikščiūnas
Straipsnio objektas – nekoordinuotai, savaimingai internautų kuriamo vyrų krepšinio komandų ir jų žaidėjų įvaizdžio elementai. Tyrimui pasirinkti humoristiniai folkloriniai ir folklorėjantys lietuvių krepšinio mėgėjų atsiliepimai ap
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=dedup_wf_001::81cc161574e336b5690f09a5f4d84ca0
https://www.lituanistika.lt/content/70864
https://www.lituanistika.lt/content/70864