Zobrazeno 1 - 10
of 25
pro vyhledávání: '"Gretinamoji analizė"'
Autor:
Stankevičienė, Sigita
Publikováno v:
Kalbų Studijos / Studies About Languages. (21):21-27
Externí odkaz:
https://www.ceeol.com/search/article-detail?id=110988
Autor:
Ilona Norvilaitė Klimienė
Publikováno v:
Res humanitariae 2015, t. 17, p. 53-80.
Straipsnis tęsia lietuviškų poterių kilmės ir raidos klausimus, nagrinėja Kryžiaus ženklo ir Žegnonės pradžią. Kalbinę poterių analizę atliko Zigmas Zinkevičius 2000 m. kalbos mokslo studijoje Lietuvių poteriai, tačiau nebuvo išry
Autor:
Edita Valiulienė
Publikováno v:
Verbum, Vol 6 (2015)
Straipsnyje pristatoma gretinamoji analizė, kurios objektas – temperatūros metaforos ir jų raiška lietuvių ir anglų kalbose. Tekstynų medžiaga paremtas tyrimas atskleidžia ir bendras metaforizacijos tendencijas, ir specifinius kalbų bruo
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/bbe8b13e1a234761b165a42c69d4b1d8
Autor:
Sigita Rackevičienė, Oksana Smirnova
Publikováno v:
Darnioji daugiakalbystė [Sustainable Multilingualism]. 2017, No. 11, p. 179-193.
Darnioji daugiakalbystė, Vol 11, Iss 1, Pp 179-193 (2017)
Darnioji daugiakalbystė, Vol 11, Iss 1, Pp 179-193 (2017)
Straipsnyje analizuojami ir gretinami anglų, prancūzų ir lietuvių kalbų ekonomikos daugiažodžiai terminai, kurių pagrindinis dėmuo yra žodis rinka. Iš viso tyrimui atrinkti 266 terminai trimis kalbomis iš Europos Sąjungos terminų bazės
Autor:
Valiulienė, Edita
Publikováno v:
Acta humanitarica universitatis Saulensis [Acta humanit. univ. Saulensis (Online)]. Tekstas: literatūriniai, kalbiniai, kultūriniai ir socialiniai aspektai. 2016, t. 23, p. 220-231.
The subject of research reported in this article is conceptual metaphors whose source domain is fever, i.e. an illness or a medical condition characterised by high temperature and their realisation forms in two languages – Lithuanian and English. A
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=od______2712::1d729cf0b6290db24e9b16213a8624ea
https://www.lituanistika.lt/content/65095
https://www.lituanistika.lt/content/65095
Autor:
Liudmila Mockienė, Sigita Rackevičienė
Publikováno v:
Taikomoji kalbotyra, Iss 7 (2015)
Taikomoji kalbotyra 2015, 7 p. 1-20.
Taikomoji kalbotyra 2015, 7 p. 1-20.
Straipsnio tikslas – išanalizuoti Lietuvos ir Jungtinės Karalystės konstitucinės teisės vientisinius terminus kilmės požiūriu. Terminai išrinkti iš Lietuvos Respublikos Konstitucijos (1992 m.) ir svarbiausių Jungtinės Karalystės konsti
Autor:
Valiulienė, Edita
Publikováno v:
Verbum 2015, t. 6, p. 207-219.
Straipsnyje pristatoma gretinamoji analizė, kurios objektas – temperatūros metaforos ir jų raiška lietuvių ir anglų kalbose. Tekstynų medžiaga paremtas tyrimas atskleidžia ir bendras metaforizacijos tendencijas, ir specifinius kalbų bruo
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=od______2712::3c985241eaeb216e072870a5c03b1e6d
https://www.lituanistika.lt/content/67384
https://www.lituanistika.lt/content/67384
Publikováno v:
Kalba ir kontekstai 2014, t. 6(1), d. 1, p. 130-144.
Straipsnio tikslas - pateikti Lietuvos Respublikos, Jungtinės Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystės bei Rusijos Federacijos konstitucinės teisės vienažodžių terminų darybos gretinamosios analizės rezultatus. Terminai išrink
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=od______2712::395e13a8825b75dd95c7097c982056fe
https://www.lituanistika.lt/content/61533
https://www.lituanistika.lt/content/61533
Publikováno v:
Žmogus ir žodis [Man and the Word]. 2014, 1, p. 87-99.
Straipsnyje analizuojami ir gretinami lietuvių ir anglų kalbų konstitucinės teisės vientisinių (vienažodžių) terminų formaliosios sandaros modeliai. Terminai surinkti iš Lietuvos Respublikos Konstitucijos (1992) ir dviejų svarbiausių Jun
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=od______2712::b22338b2a45b15bd130e24570db2e7d3
https://www.lituanistika.lt/content/58348
https://www.lituanistika.lt/content/58348
Publikováno v:
Kalba ir kontekstai 2014, t. 6(1), d. 1, p. 317-331.
Šio darbo tikslas - ištirti sudurtinius daiktavardžius anglų ir lietuvių kalbose, nustatant angliškų sudurtinių žodžių atitikmenis lietuvių kalboje. Tyrimo duomenys buvo surinkti iš Ian McEwano romano „Saturday” ir jo vertimo į liet
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=od______2712::4e0933df7ddc1624da1dbe781dca8c08
https://www.lituanistika.lt/content/61543
https://www.lituanistika.lt/content/61543