Zobrazeno 1 - 10
of 42
pro vyhledávání: '"Goh, Sang Seong"'
Autor:
Goh Sang Seong, Lee Pin Ling
Publikováno v:
Jurnal Bahasa, Vol 23, Iss 2, Pp 313-340 (2023)
Makalah ini membandingkan kata kerja berapitan meN-...-i dan padanannya dalam bahasa Cina dari segi makna dan bentuknya. Tujuan kajian ini dilakukan adalah untuk meninjau perbezaan kata kerja berapitan meN-...-i dan padanannya, serta masalah pengguna
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/517fa470a29e4e67ad151c3a973923b9
Autor:
Goh Sang Seong
'KOLEKSI KONSEP FALSAFAH, PEMIKIRAN DAN BUDAYA CHINA JILID 1 Bagi mengenali tamadun China secara dekat, penguasaan kata kunci menjadi salah satu pendekatannya. Untuk itu, Koleksi Konsep Falsafah, Pemikiran dan Budaya China Jilid I menghimpunkan kata-
Autor:
Editor: Goh Sang Seong
Isu-isu dalam Terjemahan Karya Sastera ialah buku pertama dalam bahasa Melayu yang membincangkan pelbagai tema yang bersangkut paut dengan terjemahan karya sastera. Penulisnya terdiri daripada sarjana dari Rusia, Jepun, China dan Malaysia yang giat d
Autor:
Goh, Sang Seong
Bahasa yang berbeza menggambarkan weltanschauung yang berbeza. Sehubungan itu, batasan dalam penterjemahan terutamanya dalam penterjemahan budaya mencetuskan isu kebolehterjemahan. Bahasa Cina–Bahasa Melayu: Kebolehterjemahan Budaya mengupas isu ke
Autor:
Oo Jiu Bell, Goh Sang Seong
Publikováno v:
Jurnal Bahasa, Vol 20, Iss 2, Pp 317-346 (2020)
Artikel ini bertujuan meneliti makna konteks nilai kemoralan Konfusianisme“仁ˮ (ren) dan“义ˮ(yi) konteks situasi dalam novel kesusasteraan karya terjemahan Hikayat Tiga Negara. Konteks situasi dalam teks kesusasteraan merupakan episod yang me
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/d203de7f4a1d4b0db72289a67de222b5
Autor:
Lee Pin Ling, Goh Sang Seong
Publikováno v:
Jurnal Bahasa, Vol 20, Iss 1, Pp 21-48 (2020)
Makalah ini mencerakin dan membandingkan persamaan dan perbezaan kata kerja berimbuhan meN- dan padanannya dalam bahasa Cina. Kamus dwibahasa yang dijadikan korpus kajian ialah Kamus Umum Bahasa Melayu-Cina Serba Baru (2015). Tujuan kajian ini adalah
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/6b080f401c2348348e139a43c5214503
Autor:
Oo Jiu Bell1 oojiubell@yahoo.com, Goh Sang Seong2 gohss@usm.my
Publikováno v:
e-BANGI Journal. 2021, Vol. 18 Issue 1, p202-214. 13p.
Autor:
Goh Sang Seong, Boh Phaik Ean
Publikováno v:
Malay Literature. 34:229-256
This article documents the translations of works of modern Mahua literature in magazines published by Dewan Bahasa dan Pustaka (DBP). Discussion is made descriptively, guided by translation history theory employing eight objects of study proposed by