Zobrazeno 1 - 10
of 13
pro vyhledávání: '"Françoise Hanus"'
Traduire, c'est transmettre un énoncé d'une langue dans une autre, idéalement mot pour mot. Mais les langues, n'étant pas interchangeables ni immuables, la subjectivité des traducteurs a comblé ce fossé, créant d'incessantes polémiques entre
Autor:
Françoise Hanus
Le conservatoire de Bologne était bien le lieu idéal pour un colloque sur les relations entre musique et littérature. Une vingtaine d'intervenants, amateurs éclairés ou professionnels, venus de France et d'ailleurs, ont rendu hommage à la musiq
Autor:
Françoise Hanus
La diversité des communications ici réunies sur le thème de l'écrivain solitaire ou solidaire dépasse le cliché romantique de l'artiste maudit réfugié dans sa tour d'ivoire. Toute oeuvre est reliée à un contexte appris, vécu ou rêvé. Sel
Autor:
Françoise Hanus
La nostalgie fait-elle partie des universaux de l'esprit humain? Ce thème a été développé par vingt-quatre intervenants qui en ont décliné des variations sur tous les tons, dans tous les genres. Des classiques de Chateaubriand, Mauriac à Camu
Autor:
Françoise Hanus
La chute du Mur et l'effondrement de l'URSS ont popularisé en Occident la littérature postsoviétique. Nous connaissions Soljenitsyne ou Grossman mais, depuis l'éclatement soviétique, d'autres voix censurées, venues du fond des peuples opprimés
L'histoire de François Cheng est celle d'un jeune Chinois de dix-neuf ans exilé en France, dont il ignore la langue, et qui, au fil du temps, devenu traducteur, essayiste, poète, romancier, construit une oeuvre qui l'impose parmi les plus grands e
La ville de Riga (en Lettonie) a servi de cadre au colloque de juillet 2007 intitulé :'Terres mythiques du Nord de l'Europe : regards croisés'. Des chercheurs y ont étudié la vision du Nord proposée par des auteurs nordiques dans leurs ouvrages,
Publikováno v:
Présence haptonomique. :109-112
Publikováno v:
Présence haptonomique. :48-57
Autor:
Françoise Hanus-Blondeau
Publikováno v:
Présence haptonomique. :76-79