Zobrazeno 1 - 5
of 5
pro vyhledávání: '"Fábio Aristimunho Vargas"'
Autor:
Fábio Aristimunho Vargas
Publikováno v:
Cadernos de Tradução, Vol 38, Iss 2, Pp 163-184 (2018)
Ulysses (1922), by James Joyce, is considered a particularly challenging work for translators, given the variety of styles, narrative techniques, and word games employed by the author. The three Brazilian translations so far published by Antônio Hou
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/a53425fa652a47ebaadff8b9945f22e5
Autor:
Fábio Aristimunho Vargas
Publikováno v:
Cadernos Prolam/USP, Vol 16, Iss 31 (2018)
O romance El reino de este mundo (1949), do escritor cubano Alejo Carpentier (1904-1980), é uma obra de ficção histórica que retrata a colônia francesa de Saint-Domingue no século XVIII até as primeiras décadas do Haiti independente, introduz
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/ef5ac9e49cec4f09b705ac376f5e5dd4
Autor:
Fábio Aristimunho Vargas
Publikováno v:
Scripta Alumni, Vol 16 (2016)
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/1d56b112360a4890a9abdcdaeea7da9c
Autor:
Fábio Aristimunho Vargas
Publikováno v:
Cadernos de Tradução. 38:163-184
Ulysses (1922), de James Joyce, é considerada uma obra especialmente desafiadora para os tradutores, tendo em vista a variedade de estilos, técnicas narrativas e jogos de palavras empregada pelo autor. As três traduções brasileiras até o moment
The purpose of this paper is to consider the importance of the international treaties as an effective instrument to avoid double taxation and tax evasion at the transnational level. It is intended to use these instruments as a method to avoid crises
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=doi_dedup___::65aeb700b2fe141976294302749cb37c