Zobrazeno 1 - 7
of 7
pro vyhledávání: '"Elena, PRUS"'
Publikováno v:
Smart Cities and Regional Development Journal, Vol 8, Iss 3 (2024)
Tangible cultural heritage is a strategic resource for the development of rural and urban settlements. Cooperation with stakeholders from EU countries and regions within the Danube macro-region, such as cultural heritage institutions and competent au
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/2afb9745ffb34702ba775b7238091eaf
Autor:
Elena Prus
Publikováno v:
Plural: History, Culture, Society, Vol 11, Iss 1, Pp 180-185 (2023)
A book review, Victor Moraru, La République de Moldova: les enjeux du passé, du présent et de l‛avenir. 2nd revised edition (Chisinau: Tipografia Sirius, 2022)
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/23cd02bd70b24187b4b8012267d9da19
Autor:
Elena Prus
Publikováno v:
Intertext. :39-49
Japanese-born British Kazuo Ishiguro is a fiction writer rewarded with the Nobel Prize for Literature in 2017, whose polymorph opera is appreciated for the literary quality of books. The memory, the identity, the nostalgia, the self-illusion and the
Autor:
Elena, PRUS
The need of retranslations and original contribution of each generation is a factor of renewing the national patrimony of each culture. The translations of dedicated authors, as the case Eminescu’s opera, contribute to the deep revolution of all ae
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=doi_________::0532f2a1104e32e52e080872c96863e7
Autor:
Elena PRUS
Publikováno v:
Akademos: Revista de Ştiinţă, Inovare, Cultură şi Artă, Vol Nr. 4, Iss 59, Pp 69-73 (2020)
The coronavirus pandemic made the humanity to face the unknown, the unpredictable, it changed the world order, generating a period confirming the theory of contemporaneity as liquid and unsecure society (Bauman, Morin, Plesu). The virus-chameleon has
Autor:
Elena Prus
Publikováno v:
Acta Universitatis Danubius: Communicatio, Vol 2, Iss 1, Pp 118-128 (2008)
In the urban space, especially in the Parisian one, there can be foundmarks of both the traditional and the bookish culture. The dwellers of the big city can befound in literary typologies of a physiological type in the texts of the 19th century writ
Autor:
Variot, Estelle
Publikováno v:
Intertext, INTERCULTURALITATE ȘI TRADUCTOLOGIE PRAGMATICĂ
« Plurilingvismul şi traducerea ca provocări ale globalizării : de la învăţământ la politici lingvistice şi culturale »
« Plurilingvismul şi traducerea ca provocări ale globalizării : de la învăţământ la politici lingvistice şi culturale », Ulim, Chişinău, Oct 2015, Chişinău, Moldavie. pp.7-15
« Plurilingvismul şi traducerea ca provocări ale globalizării : de la învăţământ la politici lingvistice şi culturale »
« Plurilingvismul şi traducerea ca provocări ale globalizării : de la învăţământ la politici lingvistice şi culturale », Ulim, Chişinău, Oct 2015, Chişinău, Moldavie. pp.7-15
International audience; Translation always adapted itself to the surrounding world, to language changes,and to the needs of the speakers who used it. Beside the characteristics inherent intranslation and the links with multilingualism which also rais
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=od______3430::f2a10c948bcacfe010992776a032e564
https://amu.hal.science/hal-03945171
https://amu.hal.science/hal-03945171