Zobrazeno 1 - 10
of 16
pro vyhledávání: '"Edyta Manasterska-Wiącek"'
Autor:
Edyta Manasterska-Wiącek
Publikováno v:
Między Oryginałem a Przekładem, Vol 27, Iss 1 (51) (2021)
On Challenges Faced by Translators of Children’s Literature The aim of the article was to investigate the effect of the translation solutions applied in the Polish translation of V. Garshin’s Lyagushka-puteshestvennica fable on the child addre
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/3dff2740cb304bbf8c48cd2724ac8b2b
Autor:
Edyta Manasterska-Wiącek
Publikováno v:
Półrocznik Językoznawczy Tertium, Vol 2, Iss 2, Pp 119-139 (2017)
Apart from communicating with the outside world, children at kindergarten and early primary school often “speak” to themselves and for themselves. The present article attempts to reflect upon children’s speech in its linguistic dimension, aim
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/4c4020f2ce1140cc82abd70fc046d11d
Autor:
Edyta Manasterska-Wiącek
Publikováno v:
Acta Universitatis Lodziensis: Folia Litteraria Rossica, Iss 10, Pp [101]-111 (2017)
Zaprezentowany artykuł został poświęcony badaniu jednostek językowych, które potencjalnie mogą wpłynąć na wyobraźnię dziecka jako odbiorcy tekstu literackiego. Materiałem analizy jest wiersz K. Czukowskiego Тараканище oraz jego
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/e2a88a2e989b4a25a8a183d6e526d187
Autor:
Edyta Manasterska‑Wiącek
Publikováno v:
Między Oryginałem a Przekładem, Vol 21, Iss 4(30) (2015)
Modes of expression and misconceptions in translation The article is devoted to the translation of Mistrz Twardowski by J.I. Kraszewski. The translator rendering the text into another linguistic environment should adjust appropriate modes of expr
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/cab9f47f99e4454da1d6d555873ca522
Publikováno v:
Studia z Teorii Wychowania. :155-168
The article is an attempt to analyze the reception of elements of axionormative order by children. Based on research conducted among preschool and early school children and their answers to the questions: what is not allowed? and: what is not allowed
Autor:
Edyta Manasterska-Wiącek
Publikováno v:
Annales Universitatis Mariae Curie-Sklodowska, sectio N – Educatio Nova. 6:317-328
The purpose of the article is to see whether the power of the literary work rules the reader’s emotions and whether the extra-lexical elements of the text are participating in the transfer of emotions. The author is going to answer these questions
Autor:
Edyta Manasterska-Wiącek
Publikováno v:
Chuzhdoezikovo Obuchenie-Foreign Language Teaching. 48:43-57
The aim of the article is to investigate the effect of vocabulary items that are difficult in reception on comprehension and evaluation of the whole literary text by children. Apart from focusing on ambiguous lexis complicating reception, the paper r
Autor:
Edyta Manasterska-Wiącek
Publikováno v:
Tertium. 2
Dzieci przedszkolne i wczesnoszkolne poza komunikowaniem się z otoczeniem często „rozmawiają” same ze sobą – mówią do siebie i dla siebie. Podjęte w niniejszym artykule rozważania dotyczą analizy wypowiedzi dzieci na płaszczyźnie ję
Autor:
Edyta Manasterska-Wiącek
Publikováno v:
Etnolingwistyka. Problemy Języka i Kultury. 30:285
Celem niniejszego artykułu jest lingwistyczna analiza wypowiedzi dziecięcych pod kątem ich refleksji (językowej i metajęzykowej) nad przyswajanym językiem. Badanie będzie próbą odpowiedzi na pytanie, na jakich poziomach, w jakim wymiarze bad
Autor:
Edyta Manasterska-Wiącek
Publikováno v:
Annales Universitatis Mariae Curie-Sklodowska, sectio N, Educatio Nova. 2:285
The aim of the article is to analyze the way emotionality is rendered in the translation of S. Mikhalkov’s poem Про мимозу into Polish. The emotionality of the text is demonstrated not only through emotionally loaded language units but it