Zobrazeno 1 - 10
of 67
pro vyhledávání: '"David Katan"'
Autor:
David Katan
Publikováno v:
Lingue e Linguaggi, Vol 16, Iss 0, Pp 365-391 (2016)
Abstract – This chapter starts from the premise that a Masters course dedicated to Mediation should be clear about what ‘cultural mediation’ means in theory and in practice. As regards the theory, the chapter begins with an exploration of the m
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/4925866724b440a7ae1ec528287f49ce
Autor:
David Katan
Publikováno v:
Lingue e Linguaggi, Vol 14, Iss 0, Pp 7-29 (2015)
Abstract - The aim of this paper is to explore the ‘literary’ in literary translation. It begins with a discussion of what makes a text literary, focussing on some very famous literary works which did not (and indeed do not) necessarily fit what
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/deda7b169b7846adb3154f5f992868bc
Autor:
David Katan
Publikováno v:
PASOS Revista de Turismo y Patrimonio Cultural, Vol 10, Iss 4, Pp 83-95 (2012)
This paper covers two main areas. The fi rst area is an analysis of the various facets of heritage, cultural tourism and tourist encounter with other cultures in terms of culture-bound tourist gaze, a simplifi ed, generalised and necessarily distorte
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/55f7851ad81f4ac38ae730a56cabe7c9
Publikováno v:
Lingue e Linguaggi, Vol 14, Iss 0 (2015)
The volume focuses on the practice of literary translating between Italian and English as seen by both academics and the translators themselves. The main thrust of the book is on the linguistic, cultural and extra-linguistic factors (including author
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/c5418eb93ccc4549ac4c7c9bb539d204
Autor:
David Katan
Publikováno v:
Hermes, Vol 22, Iss 42 (2009)
This paper is the result of a global survey carried out this year to around 1000 translators and interpreters, the majority of whom had university training in the area. The object of the survey was to investigate the habitus of the translator and to
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/f0de8069ffdf45cd91b7ff8bfee06af7
Autor:
David Katan, Cinzia Spinzi
Publikováno v:
Community Translation ISBN: 9781003247333
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=doi_________::78155c2e2eb74d78a5de72bf3d4e643b
https://doi.org/10.4324/9781003247333-3
https://doi.org/10.4324/9781003247333-3
Autor:
Jessica Lynn Campbell, David Katan
Technical communication (TC) instruction is challenging given several dynamics including its interdisciplinary nature and that designing for usability requires a deep understanding of the target user and social and contextual factors that affect usab
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=doi_dedup___::b537edc79954dc1b75e24f2d6f477b0e
https://hdl.handle.net/11587/485724
https://hdl.handle.net/11587/485724
Publikováno v:
The Human Translator in the 2020s ISBN: 9781003223344
This introduction presents an overview of the key concepts discussed in the subsequent chapters of this book. The book reflects on the present and future of Translation Studies following the incorporation of terms and perspectives from industrial tec
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=doi_dedup___::f6fdc54de13cb4a978cbcdbd09562076
https://hdl.handle.net/11475/26753
https://hdl.handle.net/11475/26753
Autor:
David Katan
Publikováno v:
The Human Translator in the 2020s ISBN: 9781003223344
This chapter suggests reconceptualising the role of the translator within the context of a translator as an adaptive expert, here understood in terms of creativity and the uniquely human ability to narrate – and proposes a procedure to foster this
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=doi_dedup___::dd5e795027c439e5e458945656c58234
https://hdl.handle.net/11587/485624
https://hdl.handle.net/11587/485624