Zobrazeno 1 - 10
of 49
pro vyhledávání: '"Darija Gabrić-Bagarić"'
Publikováno v:
Rasprave Instituta za Hrvatski Jezik i Jezikoslovlje, Vol 35, Iss 1, Pp 73-94 (2009)
Vrančić’s dictionary has a considerable number of adverbial derivatives, while the number of compound adjectives is noticeably smaller. General descriptive adjectives are derived with suffixes -(a)k, -(a)n, -en, -it, and derivatives coincide sema
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/35a39b9c69fb497f9a0ed793667418b4
Autor:
Darija Gabrić-Bagarić
Publikováno v:
Rasprave Instituta za Hrvatski Jezik i Jezikoslovlje, Vol 34, Iss 1, Pp 490-493 (2008)
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/b95e8e9f53de44859e372f4ae8770c89
Autor:
Darija Gabrić-Bagarić
Publikováno v:
Rasprave Instituta za Hrvatski Jezik i Jezikoslovlje, Vol 34, Iss 1, Pp 115-131 (2008)
Josip Voltiggi’s Grammatica Illirica (1803), annexed to a trilingual dictionary, is a practical handbook intended for foreigners who are learning the Croatian language. The external structure and the langauge described are a direct continuation of
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/a4b3c6df3d5243e193ad7473189ed0fc
Autor:
Darija Gabrić-Bagarić
Publikováno v:
Rasprave Instituta za Hrvatski Jezik i Jezikoslovlje, Vol 33, Iss 1, Pp 133-145 (2007)
Based on the language of 17th century Bosnian Franciscan literature and enriched with features of the Neo-Štokavian folklore koine, the language of the 18th century writers represents a consistent system. Although it was not subject to willful codif
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/dc08d679873c4d34957c57bcb8a654f8
Autor:
Darija Gabrić-Bagarić
Publikováno v:
Fluminensia: Journal for Philological Research, Vol 15, Iss 2, Pp 19-29 (2003)
The manuscript dictionary by fra ljudevit was compilled by reversing the dictionary Blago jezika slovinskoga by Jakov Mikalja and taking over latin entry-word form Belostenec's and Jambrešić's Latin-Croatian dictionaries. This points to the conclus
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/e33e7b3788534567aa905ab175a840fb
Autor:
Darija Gabrić-Bagarić
Publikováno v:
Rasprave Instituta za Hrvatski Jezik i Jezikoslovlje, Vol 29, Iss 1, Pp 65-86 (2003)
U radu se analizira jezik opisan u gramatikama Kašićevoj, Mikaljinoj, Della Belllinoj, Babićevoj, Šitovićevoj i Jurinovoj u odnosu na temelje današnjega hrvatskoga književnoga jezika, te s obzirom na jezik pisaca i organskih idioma na kojima s
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/2f6d8810fdfe4d688ef618bd9ce37319
Autor:
Darija Gabrić-Bagarić
Publikováno v:
Folia Onomastica Croatica, Iss 12/13, Pp 149-161 (2003)
U radu se analizira onomastički fond Kašićeva prijevoda četiriju evanđelja s obzirom na svetopisamsku hrvatsku baštinu te uočavaju prevoditeljeve specifične prilagodbe latinskoga onomastičkoga materijala. Kako bi građa bila pristupačnija s
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/b2c4785db2884562b76f16a667eaf4c2
Autor:
Darija Gabrić-Bagarić
Publikováno v:
Rasprave Instituta za Hrvatski Jezik i Jezikoslovlje, Vol 28, Iss 1, Pp 35-71 (2002)
U radu se razmatra problem sadržajne i jezične ovisnosti dvaju lekcionara iz 17. st. Usporedba se proširuje na njihovu vezu s tzv. primorskim lekcionarima. Jezična se analiza prvenstveno osvrće na kompleks jezične nadgradnje – leksik i sintak
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/c55275cb83044e49ad922842fe491168
Autor:
Darija Gabrić-Bagarić
Publikováno v:
Rasprave Instituta za Hrvatski Jezik i Jezikoslovlje, Vol 26, Iss 1, Pp 45-58 (2000)
U radu se raspravlja o davno postavljenom problemu dijalektne podloge jednoga od naših najstarijih rječnika, a s obzirom na Mikaljina očitovanja o jeziku na kojem piše i namjeni rječnika u programu Katoličke obnove.
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/cc6120d202df4c08b23fdc74d0db21f7
Autor:
Darija Gabrić-Bagarić
Publikováno v:
Fluminensia: Journal for Philological Research, Vol 12, Iss 1-2, Pp 137-140 (2000)
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/9f35458f87bf4441806a29bf4b975e45