Zobrazeno 1 - 7
of 7
pro vyhledávání: '"Claus Telge"'
Publikováno v:
Internationale Zeitschrift für Kulturkomparatistik, Vol 6, Pp 5-8 (2022)
In contemporary Russian poetry, a special movement has emerged that engages in political activism under the feminist banner. This form of political poetry aims less at criticism and subversion than at making a direct social impact. Poems are written
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/9280ab15ea4a4826b272130c0773acfc
Autor:
Claus Telge
Publikováno v:
Grundthemen der Literaturwissenschaft: Autorschaft ISBN: 9783110297065
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=doi_________::be3c533e78533937a3aeec513760afa9
https://doi.org/10.1515/9783110297065-019
https://doi.org/10.1515/9783110297065-019
Autor:
Claus Telge
Publikováno v:
Germanistische Mitteilungen. 46:35-66
Autor:
Claus Telge
Publikováno v:
Internationales Archiv für Sozialgeschichte der deutschen Literatur. 44:382-398
As a young poet, Hans Magnus Enzensberger sought to garner symbolic capital in the formative years of post-war German literature by translating Pablo Neruda. By arguing that Enzensberger uses a deharmonizing translation strategy to explore his distru
Autor:
Claus Telge
Certains courants actuels de la poésie allemande se confrontent à la traduction en traçant les contours (post)conceptuels d’une réécriture envisagée à la fois comme outil critique et adaptée à notre époque de mondialisation accélérée.
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=doi_________::eb82765ec7854f15e4b1ff3f5a3ba46e
https://doi.org/10.17184/eac.2161
https://doi.org/10.17184/eac.2161
Autor:
Claus Telge
Publikováno v:
Variations. 2016:165-174
Autor:
Claus Telge
Die Autoren und Übersetzer Erich Arendt und Hans Magnus Enzensberger sind zwei Schlüsselfiguren der deutsch-deutschen Literatur nach 1945, vor allem aber der Aneignung internationaler Literaturen in diesen Jahrzehnten. Ihre Übersetzungen, die ents