Zobrazeno 1 - 10
of 52
pro vyhledávání: '"Christopher Rundle"'
Autor:
Theo Hermans, Christopher Rundle
Publikováno v:
Chronotopos, Vol 3, Iss 1 (2022)
In 2021, the Vienna Doctoral Summer School on Translation History took place for the fourth time. At the halfway point of the summer school – on a Sunday in September 2021 – two of the summer school professors – Christopher Rundle and Theo Herm
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/3e98a01b1cc54875a4babf1a8ea2a121
Autor:
Giovanni Nadiani, Christopher Rundle
Publikováno v:
ELOPE, Vol 13, Iss 1 (2016)
In this article the authors describe a joint performance project called Pianure Blues, in which poems in Romagnolo dialect are transposed into English and performed as blues songs, and in which songs from the Anglo-American blues/roots/folk tradition
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/1710c46def9b428a9507f119da38bf89
This book examines the history of translation under European communism, bringing together studies on the Soviet Union, including Russia and Ukraine, Yugoslavia, Hungary, East Germany, Czechoslovakia, Bulgaria, and Poland. In any totalitarian regime m
Autor:
Christopher Rundle
Publikováno v:
Rundle, C 2022, Friedrich Wilhelm IV's Tailor and Significance in Translation History . in M Baker (ed.), Unsettling Translation : Studies in Honour of Theo Hermans . Routledge, London, pp. 81-94 . https://doi.org/10.4324/9781003134633-8
Unsettling Translation ISBN: 9781003134633
Unsettling Translation ISBN: 9781003134633
On 3 April 1849, after a year of revolution in Prussia, the Frankfurt parliament offered Frederick William IV of Prussia the imperial crown of Germany. He refused, saying that he could not “pick up a crown from the gutter” and would only accept i
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=doi_dedup___::e2b48b4dca57d359a8c66fc9ce32228b
https://doi.org/10.4324/9781003134633-8
https://doi.org/10.4324/9781003134633-8
Autor:
Federico Zanettin, Christopher Rundle
Publikováno v:
The Routledge Handbook of Translation and Methodology ISBN: 9781315158945
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=doi_________::2e2f68654ff97af0526e2f194d121e71
https://doi.org/10.4324/9781315158945-1
https://doi.org/10.4324/9781315158945-1
Autor:
Christopher Rundle, Vicente Rafael
Persian translation by Parvane Ma'azallahie of: Rundle, Christopher and Vicente Rafael (2016) “History and translation. The event of language”, co-written with Vicente Rafael. In Yves Gambier and Luc van Doorslaer (eds) Border Crossings. Translat
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=od______4094::1ec83a2a0c3bd48050113e90efc46ed7
https://hdl.handle.net/11585/883215
https://hdl.handle.net/11585/883215
Autor:
Christopher Rundle
Questo numero monografico intende indagare come alcune opere storiche tradotte in italiano abbiano contribuito allo sviluppo della tradizione storiografica italiana del Novecento. Come studioso formatosi in Inghilterra nel campo dei translation studi
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=od______4094::26acb87902e4ab8cd2a24a4b70e19c9d
http://hdl.handle.net/11585/878221
http://hdl.handle.net/11585/878221
Autor:
Christopher Rundle
Publikováno v:
Rundle, C 2018, ' Stemming the Flood: the Censorship of Translated Popular Fiction in Fascist Italy ', Perspectives: Studies in Translatology, vol. 26, no. 6, pp. 1 . https://doi.org/10.1080/0907676X.2018.1444646
In this article I will show how the hostility towards translation in Italy during the Fascist regime, and in particular in the 1930s and the early 1940s, was principally motivated by a hostility towards popular fiction and its dramatic impact on the