Zobrazeno 1 - 10
of 135
pro vyhledávání: '"Carpuat, M."'
Akademický článek
Tento výsledek nelze pro nepřihlášené uživatele zobrazit.
K zobrazení výsledku je třeba se přihlásit.
K zobrazení výsledku je třeba se přihlásit.
Akademický článek
Tento výsledek nelze pro nepřihlášené uživatele zobrazit.
K zobrazení výsledku je třeba se přihlásit.
K zobrazení výsledku je třeba se přihlásit.
Akademický článek
Tento výsledek nelze pro nepřihlášené uživatele zobrazit.
K zobrazení výsledku je třeba se přihlásit.
K zobrazení výsledku je třeba se přihlásit.
Akademický článek
Tento výsledek nelze pro nepřihlášené uživatele zobrazit.
K zobrazení výsledku je třeba se přihlásit.
K zobrazení výsledku je třeba se přihlásit.
Autor:
van der Wees, M., Bisazza, A., Monz, C., Webber, B., Carpuat, M., Popescu-Belis, A., Hardmeier, C.
Publikováno v:
DiscoMT 2015 : Discourse in Machine Translation: proceedings of the workshop : 17 September 2015, Lisbon, Portugal, 132-141
STARTPAGE=132;ENDPAGE=141;TITLE=DiscoMT 2015 : Discourse in Machine Translation
STARTPAGE=132;ENDPAGE=141;TITLE=DiscoMT 2015 : Discourse in Machine Translation
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=narcis______::c0d904067ffd72f7bf25d76aa6f8373e
https://dare.uva.nl/personal/pure/en/publications/translation-model-adaptation-using-genrerevealing-text-features(5c5be076-6c68-4d3f-a604-31be06d314f8).html
https://dare.uva.nl/personal/pure/en/publications/translation-model-adaptation-using-genrerevealing-text-features(5c5be076-6c68-4d3f-a604-31be06d314f8).html
Publikováno v:
Proceedings of SSST-8 : Eighth Workshop on Syntax, Semantics and Structure in Statistical Translation: EMNLP 2014/SIGMT/SIGLEX Workshop : 25 October, 2014, Doha, Qatar, 138-147
STARTPAGE=138;ENDPAGE=147;TITLE=Proceedings of SSST-8 : Eighth Workshop on Syntax, Semantics and Structure in Statistical Translation
STARTPAGE=138;ENDPAGE=147;TITLE=Proceedings of SSST-8 : Eighth Workshop on Syntax, Semantics and Structure in Statistical Translation
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=narcis______::ffade583de143fba3bff7bff4fdd1a91
https://dare.uva.nl/personal/pure/en/publications/evaluating-word-order-recursively-over-permutationforests(cfe0dbf6-85a0-47be-a6e6-cd94a6261675).html
https://dare.uva.nl/personal/pure/en/publications/evaluating-word-order-recursively-over-permutationforests(cfe0dbf6-85a0-47be-a6e6-cd94a6261675).html
Publikováno v:
Proceedings of SSST-8 : Eighth Workshop on Syntax, Semantics and Structure in Statistical Translation: EMNLP 2014/SIGMT/SIGLEX Workshop : 25 October, 2014, Doha, Qatar, 157-165
STARTPAGE=157;ENDPAGE=165;TITLE=Proceedings of SSST-8 : Eighth Workshop on Syntax, Semantics and Structure in Statistical Translation
STARTPAGE=157;ENDPAGE=165;TITLE=Proceedings of SSST-8 : Eighth Workshop on Syntax, Semantics and Structure in Statistical Translation
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=narcis______::2025303da0b5aa86c66eb4676771189c
https://dare.uva.nl/personal/pure/en/publications/how-synchronous-are-adjuncts-in-translation-data(04b1ed36-db4c-4768-a64c-c9e0275ba8c0).html
https://dare.uva.nl/personal/pure/en/publications/how-synchronous-are-adjuncts-in-translation-data(04b1ed36-db4c-4768-a64c-c9e0275ba8c0).html
Publikováno v:
Proceedings of SSST-8 : Eighth Workshop on Syntax, Semantics and Structure in Statistical Translation: EMNLP 2014/SIGMT/SIGLEX Workshop : 25 October, 2014, Doha, Qatar, 11-21
STARTPAGE=11;ENDPAGE=21;TITLE=Proceedings of SSST-8 : Eighth Workshop on Syntax, Semantics and Structure in Statistical Translation
STARTPAGE=11;ENDPAGE=21;TITLE=Proceedings of SSST-8 : Eighth Workshop on Syntax, Semantics and Structure in Statistical Translation
Earlier work on labeling Hiero grammars with monolingual syntax reports improved performance, suggesting that such labeling may impact phrase reordering as well as lexical selection. In this paper we explore the idea of inducing bilingual labels for
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=narcis______::f817730e2a2e3913b8fb682c1b259078
https://dare.uva.nl/personal/pure/en/publications/bilingual-markov-reordering-labels-for-hierarchical-smt(20f3b050-ccdd-46ad-90bf-2af15889a254).html
https://dare.uva.nl/personal/pure/en/publications/bilingual-markov-reordering-labels-for-hierarchical-smt(20f3b050-ccdd-46ad-90bf-2af15889a254).html
Publikováno v:
Proceedings of SSST-7 : Seventh Workshop on Syntax, Semantics and Structure in Statistical Translation: SIGMT/SIGLEX Workshop : The 2013 Conference of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics: Human Language Technologies, 58-67
STARTPAGE=58;ENDPAGE=67;TITLE=Proceedings of SSST-7 : Seventh Workshop on Syntax, Semantics and Structure in Statistical Translation
STARTPAGE=58;ENDPAGE=67;TITLE=Proceedings of SSST-7 : Seventh Workshop on Syntax, Semantics and Structure in Statistical Translation
Deciding whether a synchronous grammar formalism generates a given word alignment (the alignment coverage problem) depends on finding an adequate instance grammar and then using it to parse the word alignment. But what does it mean to parse a word al
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=narcis______::ceff766a7416aec2f313448f6a725718
https://dare.uva.nl/personal/pure/en/publications/a-formal-characterization-of-parsing-word-alignments-by-synchronous-grammars-with-empirical-evidence-to-the-itg-hypothesis(002ee7c1-9758-40f2-a4cf-5ec6632d4a5e).html
https://dare.uva.nl/personal/pure/en/publications/a-formal-characterization-of-parsing-word-alignments-by-synchronous-grammars-with-empirical-evidence-to-the-itg-hypothesis(002ee7c1-9758-40f2-a4cf-5ec6632d4a5e).html
Publikováno v:
Proceedings of SSST-7 : Seventh Workshop on Syntax, Semantics and Structure in Statistical Translation: SIGMT/SIGLEX Workshop : The 2013 Conference of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics: Human Language Technologies, 19-28
STARTPAGE=19;ENDPAGE=28;TITLE=Proceedings of SSST-7 : Seventh Workshop on Syntax, Semantics and Structure in Statistical Translation
STARTPAGE=19;ENDPAGE=28;TITLE=Proceedings of SSST-7 : Seventh Workshop on Syntax, Semantics and Structure in Statistical Translation
Selecting a set of nonterminals for the synchronous CFGs underlying the hierarchical phrase-based models is usually done on the basis of a monolingual resource (like a syntactic parser). However, a standard bilingual resource like word alignments is
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=narcis______::e383161c48f643e91429cd78bce05f5f
https://dare.uva.nl/personal/pure/en/publications/hierarchical-alignment-decomposition-labels-for-hiero-grammar-rules(0f9b86e5-72a6-4951-aab1-15ba073fa8c9).html
https://dare.uva.nl/personal/pure/en/publications/hierarchical-alignment-decomposition-labels-for-hiero-grammar-rules(0f9b86e5-72a6-4951-aab1-15ba073fa8c9).html