Zobrazeno 1 - 10
of 28
pro vyhledávání: '"Antica Menac"'
Autor:
Antica Menac
Publikováno v:
Hrvatski Dijalektološki Zbornik, Iss 20, Pp 163-169 (2016)
U radu se proučava upotreba rime na odabranim primjerima frazema iz govorâ štokavskoga, čakavskoga i kajkavskoga narječja. Rima može biti stalna sastavnica frazema, povremeni dodatak ili jedna od njegovih varijanata. Variranje može biti unu
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/cc8d789f2b724c74a50c5855b6288064
Autor:
Antica Menac
Publikováno v:
Folia Onomastica Croatica, Iss 12/13, Pp 355-360 (2003)
Hrvatski i ruski jezik, kao slavenski jezici genetski i strukturno srodni, nisu bili zemljopisno bliski niti državno povezani, pa je leksičko posuđivanje među njima bilo kulturnoga tipa. U priloženom radu proučavaju se hrvatski rusizmi s imensk
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/2fd4cba964ad45a6be183652b587a347
Autor:
Lelija Sočanac, Ljuba Dabo-Denegri, Dragica Dragičević, Antica Menac, Anja Nikolić-Hoyt, Orsolya Žagar-Szentesi
Publikováno v:
Filologija
Issue 41
Issue 41
Autorice analiziraju tipove semantičke adaptacije modela iz šest europskih jezika kao jezika davatelja u procesu njihova posuđivanja u hrvatski kao jezik primatelj. Primijenjena metodologija temelji se na teoriji jezika u kontaktu Rudolfa Filipovi
Autor:
Antica Menac, Ljuba Dabo-Denegri, Dragica Dragičević, Anja Nikolić-Hoyt, Lelija Sočanac, Orsolya Žagar-Szentesi
Publikováno v:
Filologija
Issue 34
Issue 34
Posvećeno akademiku Rudolfu Filipoviću Autorice analiziraju tipove ortografske adaptacije modela iz šest europskih jezika (francuskog, njemačkog, engleskog, ruskog, talijanskog i mađarskog) kao jezika davatelja u procesu njihova posuđivanja u h
Autor:
Rudolf Filipović, Ljuba Dabo-Denegri, Dragica Dragičević, Antica Menac, Anja Nikolić-Hoyt, Lelija Sočanac, Orsolya Žagar-Szentesi
Publikováno v:
Filologija
Issue 33
Issue 33
Na temelju teoretskih postavki, iznesenih u uvodnom članku o principima transmorfemizacije, u članku se analizira transmorfemizacija modela iz šest europskih jezika (francuskog, njemačkog, engleskog, ruskog, talijanskog i mađarskog) pri njihovu
Autor:
Antica Menac
Publikováno v:
Filologija
Issue 30-31
Issue 30-31
U radu se govori o stilističkoj kvalifikaciji leksema i frazema, koja se zasniva, s jedne strane, na njihovoj pripadnosti funkcionalnim stilovima hrvatskoga jezika, a s druge strane na njihovoj emocionalnoj, ekspresivnoj i ocjenbenoj obojenosti.
Autor:
Rudolf Filipović, Antica Menac
Publikováno v:
Croatica : časopis za hrvatski jezik, književnost i kulturu
Volume 27
Issue 45-46
Volume 27
Issue 45-46
Our analysis of the process of the adaptation of anglicisms on the semantic level shows that due to the innovative element - primary and secondary adaptation - which we have built into the theory of contact linguikstics on all three levels, has two p
Autor:
Rudolf Filipović, Antica Menac
Publikováno v:
Suvremena lingvistika
Volume 43-44
Issue 1-2
Volume 43-44
Issue 1-2
The orthographic adaptation of anglicisms in Croatian and Russian follows five basic principles: 1) the orthography is formed according to the pronunciation of English models ; 2) the orthography follows the orthography of English models with the exc
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=dedup_wf_001::8b8c1cd75f5a8486e42b727f530cb512
https://www.bib.irb.hr/57308
https://www.bib.irb.hr/57308
Autor:
Rudolf Filipović, Antica Menac
Publikováno v:
Croatica : časopis za hrvatski jezik, književnost i kulturu
Volume 26
Issue 42-43-44
Volume 26
Issue 42-43-44
A new conceptual and methodologically innovative contribution to the theory of languages in contact (Filipovic 1986) is the distinction between primary and secondary adaptation. By applying this distinction the original pattern of semantic adaptation
Autor:
Rudolf Filipović, Antica Menac
Publikováno v:
Filologija
Issue 24-25
Issue 24-25
U članku se analiziraju tri (od četiri) komponente sustava transmorfemizacije koje se primjenjuju u analizi anglicizama u ruskom jeziku: a) osnovna transmorfemizacija i njezina tri tipa: nulta transmorfemizacija. kompromisna transmorfemizacija i po