Zobrazeno 1 - 10
of 17
pro vyhledávání: '"Angela GRĂDINARU"'
Autor:
Angela GRĂDINARU
Publikováno v:
Philologia, Vol LXVI, Iss 1 (322), Pp 43-57 (2024)
In this article we aim to investigate the comic potential of backronyms in French. Backronym are a linguistic phenomenon in which established acronyms are ingeniously reinterpreted to produce a comic effect. The study explores the underlying mechanis
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/b42c4d66e0ec4e49a2e82bcfd9b03009
Autor:
Angela GRĂDINARU
Publikováno v:
Studia Universitatis Moldaviae: Stiinte Umanistice, Vol 0, Iss 4(134) (2020)
Acest articol reprezintă un studiu al proverbelor în traducerea audiovizuală. În comedie, proverbele joacă un rol important în procesul de comunicare al personajelor. Chiar dacă franceza și româna au caracteristici conexe care manifestă o d
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/48a5f37c4a364687998e3e124412510b
Autor:
Angela GRĂDINARU
Publikováno v:
Anadiss, Vol 2, Iss 24, Pp 51-64 (2017)
The main objective of this study is to address the phenomenon of interlingual paronymic attraction. The phenomenon of paronymic attraction can also be materialized in the interlingual plane due to the formal similarity between the words of two langua
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/2e72b16a44c84b31b2042876017cf5fc
Autor:
Angela GRĂDINARU
Publikováno v:
Anadiss, Vol 1, Iss 23, Pp 29-44 (2017)
The subject of this article is covered by the words with similar phonetic form but with different meanings, which, as a result of paronymic attraction, and due to the speaker’s Linguistic Perception, lead to the emergence of the illusory paronymic
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/3199afe44f854287b8b63d4b55d07b7f
Autor:
Angela GRĂDINARU
Publikováno v:
Studia Universitatis Moldaviae: Stiinte Umanistice, Vol 0, Iss 4 (124) (2019)
Notre article focalise sur l’étude de la traduction audiovisuelle qui implique non seulement le transfert du message, du texte, mais aussi le transfert de sa fonction communicative. Tous les travaux portant sur la traduction audiovisuelle démontr
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/f9c04f9afd8e43feb2486251b928ae8b
Autor:
Angela GRĂDINARU
Publikováno v:
Studia Universitatis Moldaviae: Stiinte Umanistice, Vol 0, Iss 10 (120) (2019)
As a main objective of this research we want to analyze the peculiarities of translating irony and humor in subtitling comedies. On screen, two forms of humor are presented: non-verbal humor (images, sounds, sound effects) and verbal humor (scripts,
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/d91202f1a2d640c3926af5d45a808c1f
Autor:
Angela GRĂDINARU
Publikováno v:
Studia Universitatis Moldaviae: Stiinte Umanistice, Vol 0, Iss 10 (110) (2018)
L’objectif principal de cette recherche est de relever le rôle des ambiguïtés dans la traduction. L’identité formelle des homonymes et la quasi-identité formelle des paronymes peuvent générer plus d’interprétations. Ce phénomène met e
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/20e14229f08a4135b3cc1d3ad3b94179
Autor:
Angela, GRĂDINARU
Obiectivul principal al studiului este acela de a oferi o imagine globală asupra fenomenului traducerii numelor proprii și asupra tehnicilor de traducere aplicate de traducători. În opinia unor traductologi numele proprii nu ar trebui traduse. Tr
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=doi_________::cb5e6fe3d94f9a52b649674957dfa2c0
Autor:
Angela GRĂDINARU
Publikováno v:
Studia Universitatis Moldaviae: Stiinte Umanistice, Vol 0, Iss 4 (94) (2016)
La synapsie, comme moyen de formation des mots nouveaux, est toujours actuelle dans le langage spécialisé. Sur son niveau diachronique, on peut dire que la synaptation est directement proportionnelle avec le temps, surtout dans les terminologies te
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/2cc8af6b5cce499cb3cbcbf31040e5f3
Autor:
Angela GRĂDINARU
Traducerea este un proces de comunicare interculturală, o mediatoare între două culturi care transmite o bună parte a culturii Celuilalt. Acest fapt ne determină să regândim rolul elementelor socioculturale din filme, căci una dintre princi
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=doi_________::f7f7585199bc1cd3a60f3e22c8cc4cea