Zobrazeno 1 - 10
of 12
pro vyhledávání: '"Alderete Diez, Pilar"'
In this article, we explore the issue of the child narrator’s identity through the descriptive analysis of the translations from Spanish into American English of Manolito Gafotas. Particularly, this article illustrates how the three translations ha
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=od______1513::35918b97b4025c1e9d7869d8d919a3ad
http://hdl.handle.net/10379/15467
http://hdl.handle.net/10379/15467
Autor:
Alderete Diez, Pilar
[No abstract available] Not
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=od______1513::238ce3d977980680ea346d81b08627c2
http://hdl.handle.net/10379/6582
http://hdl.handle.net/10379/6582
La lengua inglesa se ha convertido en un patrón estándar de comunicación dentro del Espacio Europeo de Educación Superior, facilitando la movilidad, el aprendizaje y la convergencia entre los países de la Unión a través de los diferentes progr
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=od______1513::7b7a7ba68b311d07b42de140bf579e96
http://hdl.handle.net/10379/7049
http://hdl.handle.net/10379/7049
Autor:
Alderete Diez, Pilar
Departing from student-led evaluations of Spanish classrooms in a university in Canada a few years ago, this chapter focuses on the conditions that space and time impose on our contemporary university classrooms. In those evaluations, students pointe
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=od______1513::966fad28cfcb00e352573a47f822da66
http://hdl.handle.net/10379/6625
http://hdl.handle.net/10379/6625
Autor:
Alderete-Diez, Pilar
This volume brings together contributions from academics, language teachers and practitioners from across Europe and beyond to discuss questions of autonomy and technology in the area of language learning and translation. The book focuses on English,
Autor:
Alderete Diez, Pilar
In 2003 the highlight of the International Federation of Translators conference was their UNESCO Literary Translators Committee Round Table devoted to the translators of J.K. Rowling’s work as contributors to her popularity. This round table raised
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=od______1513::1a0086a001f6aa6a363d3455ddce96ec
http://hdl.handle.net/10379/6809
http://hdl.handle.net/10379/6809
Autor:
Alderete Diez, Pilar
Esta presentación ilustra un proyecto cooperativo entre Acadamh na hOllscolaíochta Gaeilge y el departamento de español en la Universidad de Galway. Investiga el potencial de tecnologías audiovisuales para mejorar la experiencia de aprendizaje, c
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=od______1513::31cfb7c9b7ab6c23c80873de98c936b3
http://hdl.handle.net/10379/6628
http://hdl.handle.net/10379/6628
Autor:
Alderete Diez, Pilar
Harry Potter (HP) has been translated into 45 languages, including Ancient Greek and Latin. It has also been adapted for an American-English audience, with minor but significant changes. Most HP translators have been daunted by the amount of specific
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=od______1513::85ab8aa22cd1d490646df4d3e61f9a4f
http://hdl.handle.net/10379/6580
http://hdl.handle.net/10379/6580