Zobrazeno 1 - 10
of 17
pro vyhledávání: '"記述言語学"'
Autor:
YOSHIDA, Kazuhiko, KAJI, Shigeki, KANO, Makimi, KITAJOU, Mitsushi, SUZUKI, Takaaki, SHIMA, Norio, MORI, Hiromichi
Publikováno v:
京都産業大学総合学術研究所所報. 17:1-9
ことばが内包する世界は奥深い。総合学術研究所ことばの科学研究センターの目的は,日本語を含む世界の諸言語を共時的・通時的に研究し,21世紀におけることば学の新たな可能性を
Autor:
Kitamura, Moe
Publikováno v:
東京大学言語学論集 = Tokyo University linguistic papers (TULIP). 44:127-153
論文 Articles
Autor:
KAJI, Shigeki, YOSHIDA, Kazuhiko, KITAJOU, Mitsushi, SUZUKI, Takaaki, SHIMA, Norio, MORI, Hiromichi
Publikováno v:
京都産業大学総合学術研究所所報. 16:1-8
ことばが内包する世界は奥深い。総合学術研究所ことばの科学研究センターの目的は,日本語を含む世界の諸言語を共時的・通時的に研究し,21 世紀におけることば学の新たな可能性を
Autor:
Asada, Hisao
Publikováno v:
西南女学院大学紀要. 25:85-92
言語研究はどのような研究方法にあっても、その言語の背景にあるものを理解 することが助けとなる。これまでの一連の拙著拙論はカナダ英語について音声面 を含む様々な角度から個
Publikováno v:
言語記述論集 = JOURNAL OF KIJUTSUKEN(Descriptive Linguistics Study Group). 12:71-80
Autor:
OCHIAI, Izumi
Publikováno v:
京都大学言語学研究. 38:1-28
This paper first examines inclusory constructions in Paran Seediq (Atay-alic, Austronesian) from a synchronic perspective and then compares them to those inclusory constructions in the Truku Seediq and Atayal dialects. On the basis of this compariso
Publikováno v:
東京大学言語学論集 電子版(eTULIP) = Tokyo University linguistic papers (eTULIP). 41:e85-e95
資料・研究ノート Source Materials and Remarks
Autor:
Otsuka, Kosei
Publikováno v:
言語文化研究. 45:161-178
【研究ノート】
This paper presents verb stem alternation in Ralte, a northern Kuki-Chin language of the Tibeto-Burman family. Most Ralte verbs have two phonologically distinct forms occurring in different types of clauses, which is a dist
This paper presents verb stem alternation in Ralte, a northern Kuki-Chin language of the Tibeto-Burman family. Most Ralte verbs have two phonologically distinct forms occurring in different types of clauses, which is a dist
Autor:
Ebata, Fuyuki
Publikováno v:
北東アジア諸言語の記述と対照. :167-177
This paper conducts a contrastive analysis of the WH-question suffixes in Sakha and Tyvan. Both Sakha and Tyvan structurally distinguish between WH-questions from yes-no questions. The use of the WH-question suffixes in the two languages is apparentl